སྤུ་གྲི་དམར་པོ་སྙིང་གི་སྒྲུབ་ཐབས།
སྤུ་གྲི་དམར་པོ་སྙིང་གི་སྒྲུབ་ཐབས།
སྤུ་གྲི་དམར་པོ་སྙིང་གི་རྒྱུད་ལེའུ་བདུན་པ།
རྒྱ་གར་སྐད་དུ༔་་་ཁུངས་བཙུན་པའི་ཕྱིར། ཡཀྴ་རཱ་ཙ་སི་རི་གྷྲི་བ་ཙིཏྟ་ཏན་ཏྲ༔་་་གསང་བའི་རྟགས་དང་བཅས། བོད་སྐད་དུ༔ གནོད་སྦྱིན་གྱི་རྒྱལ་པོ་སྤུ་གྲི་དམར་པོ་སྙིང་གི་རྒྱུད༔ སྟོན་པ།་་་དཔལ་དབང་གི་རྒྱལ་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ འདི་སྐད་ཞུ་བ་པོ།་་་བདག་གིས་ཐོས་པའི་དུས་གཅིག་ན༔ གདུལ་བྱ་ལ།་་་འོག་མིན་ཆོ་འཕྲུལ་བསྟན་པའི་ཞིང་ཁམས་ན༔ ཞེ་སྡང་གདུག་པ་མེ་དཔུང་འབར་བའི་ཀློང༔ རཀྟ་ཆགས་པའི་རྦ་ཀློང་འཁྲུགས་པའི་དཀྱིལ༔ དམར་ནག་གྲུ་གསུམ་འབར་བའི་དབང་གི།་་་དཀྱིལ་འཁོར་ན༔ བཅོམ་ལྡན་འདས་དཔལ་རྟ་མགྲིན་རྒྱལ་པོ་ཉིད༔་་་རྟའི་དབུ་སྟེང་ཁྱུང་ཡོད་པའི། ཁམས་གསུམ་དབང་དུ་སྡུད་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་སོ༔ དེའི་ཚེ་དེའི་དུས་ན༔ ཉོན་མོངས་དུག་ལྔ་ཆོས་ཉིད་ངང་ལས་རོལ་པའི་འཁོར༔ དྲེགས་པ་ཅན་གྱི་ཚོགས་ནི༔ བདུད་་་ཧཱ་ནུ་བག་ཤུ།དང་དམུ་་་ལེགས་པ།དང་བཙན་་་ཡ་བ་རྐྱ་བདུན།དང་རྒྱལ་པོ་དང༔ གིང་དང་གནོད་སྦྱིན་་་ཏིལ་གྱི་གོང་བུ་བཞིན།གདུག་ཅན་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པས་བསྐོར་ནས་བཞུགས་པ་ལས༔ དེ་རྣམས་ཀྱི་གདུག་རྩུབ་དང༔ མཚོན་ཆ་དང་ཁ་རླངས་ལ་སོགས་པས་ནད་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་པ་བྱུང་སྟེ༔ འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཐམས་ཅད་མདའ་དང་མཚོན་ཆ་ཡིས།་་་བརླག་ལ་ཁ
ད་པ་ལས༔ འཁོར་གྱི་ནང་ནས་མཁའ་འགྲོ་རྡོ་རྗེ་བདེ་བྱེད་མ་ཞེས་བྱ་བ་རང་གི་སྟན་ལས་ལངས་ནས༔ བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་གསོལ་ཏོ༔ ཨེ་མ་ཧོ༔ བཅོམ་ལྡན་འདས་དབང་གི་རྒྱལ་པོ༔ གདུག་སེམས་དྲེགས་པའི་རྫུ་འཕྲུལ་གྱིས༔ སྲིད་པ་གསུམ་ཡང་བརླག་བྱེད་ན༔ ཐུགས་རྗེའི་བདག་པོས་་་་འདུལ་བའི་དུས་ལ་བབས་ནས།བཀའ་གནང་མཛོད༔ ཅེས་བསྐུལ་བས༔ བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་བསྩལ་པ༔ འཇིག་རྟེན་དྲེགས་པའི་ལྷ་སྲིན་རྣམས༔ རང་རིག་་་གི་དོན་དམ་པ།ཡེ་ཤེས་མ་ཤར་བའི༔ མ་རིག་ཉོན་མོངས་་་རང་སྣང་ལོག།འཁྲུལ་པའི་རྒྱུ༔ ས་བོན་རྩུབ་མོའི་རྐྱེན་གྱིས་འཕངས༔ འཇིག་རྟེན་དྲེགས་པ་་་དྲེགས་པ་གདུག་སེམས་ཅན།སྔགས་ཀྱི་བདག་གི་དབང་དུ་བསྡུ༔ གཏུམ་པོའི་རྩ་སྔགས།་་་ཧྲཱིཿཔདྨ་ཙན་དྷ་མ་ཧཱ་ཀྲོ་ཏ་ཧ་ཡ་གྷྲཱི་བ་ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཅེས་པས་དྲེགས་པ་ཅན་རབ་ཏུ།་་་དྲེད་དངངས་ཏེ༔ རོལ་པ་རྐྱ་བདུན་གྱིས།་་་རང་རང་གི་སྲོག་གི་སྙིང་པོ་ཕུལ་ཏེ༔ བསྟན་པའི་སྲུང་མར་ཁས་བླངས་སོ༔

红刺剑心要成就法
红刺剑心要成就法
红刺剑心要续第七品
印度语：由于尊贵之故，药叉罗阇悉日吉哩嚩旨提担怛啰，附以秘密之标记。藏语：夜叉王红刺剑心要续。导师……向吉祥权势之王顶礼。如是我闻，一时，对于所化众生……在色究竟神变宣说之刹土中，嗔恨凶猛如火焰炽燃之虚空，血海波涛汹涌之坛城中央，红黑三角炽燃权势之坛城中，世尊吉祥马头明王自身，马头之上有金翅鸟，入于摄伏三界之三摩地。尔时，烦恼五毒从法性本面游舞之眷属，傲慢之众，即魔……哈努跋舍、天魔……善良、凶神……耶跋加敦、诸王、精鬼及夜叉……如芝麻堆，凶恶者不可思议围绕而住，由于彼等之凶暴与兵器及气息等，生起种种疾病，一切世间界被弓箭与兵器……毁灭而濒临之时，从眷属中空行母金刚乐作（金刚喜悦母）从自座起身，向世尊如是祈请：稀有哉！世尊权势之王，凶恶心傲慢之神变，连三有亦能毁灭，悲悯之主……调伏之时已至，请赐予教令。如是劝请，世尊赐予教诲：世间傲慢之天神魔鬼等，自觉……之究竟义智慧未生起，无明烦恼……自现颠倒迷乱之因，粗恶种子之缘所牵，世间傲慢……傲慢凶心者，以密咒收于自在。猛烈根本咒……（藏文：ཧྲཱིཿཔདྨ་ཙན་དྷ་མ་ཧཱ་ཀྲོ་ཏ་ཧ་ཡ་གྷྲཱི་བ་ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔，梵文拟音：hrīḥ padma canda mahā krodha haya grīva hulu hulu hūṃ phaṭ，梵文天城体：ह्रीः पद्म चन्द महा क्रोध हय ग्रीव हुलु हुलु हूं फट्，梵文泰卢固体：హ్రీః పద్మ చన్ద మహా క్రోధ హయ గ్రీవ హులు హులు హూం ఫట్，汉语字面意义：吽 莲花 凶猛 大 忿怒 马 颈 呼噜 呼噜 吽 破，汉语拟音：黑日 班麻 占达 玛哈 克若达 哈亚 格日瓦 呼噜 呼噜 吽 帕特），以此令傲慢者极为……惊恐战栗，游戏七者……各自献上命脉之心髓，承诺为教法之护卫者。


 བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྲོག་གི་སྙིང་པོ་དུག་གི་སྤུ་གྲི་གདུག་པ་ཅན་རེག་ཆོད་ཀྱི་དབལ་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་སོ༔ གནོད་སྦྱིན་གྱི་རྒྱལ་པོ་སྤུ་གྲི་དམར་པོ་སྙིང་གི་རྒྱུད་་་དོན་དུ་གསང་བ་ཅན་གྱི་རྒྱུད་ཡིན།ལས་གླེང་གཞིའི་ལེའུ་སྟེ་དང་པོའོ༔ དེ་ནས་མཁའ་འགྲོ་མ་རྡོ་རྗེ་བདེ་བྱེད་མས༔ བཅོམ་ལྡན་
འདས་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་བསྐུལ་ལོ༔ ཞུས་དོན།་་་ཨེ་མ་དཔལ་ཆེན་དབང་གི་སྐུ༔ གདོང་དྲག་མཐུ་རྩལ་ལྡན་པ་ཡི༔ གནོད་སྦྱིན་གདུག་པ་བཙན་རོལ་པ།་་་རྐྱ་བདུན་འདི༔ དང་པོ་ལས་དབང་རྒྱུ་རྐྱེན་གང༔ གཉེན་པོ་གང་གིས་འདུལ་བ་ལགས༔ ཞེས་ཞུས་པས༔ དཔལ་ཆེན་ལྷ་ཡིས་བཀའ་བསྩལ་པ༔ གདུག་པ་གནོད་སྦྱིན་བཙན་རོལ་པ།་་་རྐྱ་བདུན་འདི༔ སྔོན་ཚེ་འདས་པའི།་་་བསྐལ་པ་རྫོགས་ལྡན་ལ༔ འོད་སྲུངས་བསྟན་པ་ནུབ་ཁ་རུ༔ ལྷོ་ཡི་འཛམ་གླིང་བྱང་ཕྱོགས་སུ༔ བདེ་སྐྱིད་ནོར་བུའི་ཞིང་ཁམས་ན༔་་་ལི་ཡུལ་ལྕང་ར་སྨུག་པོ་ན། ཕ་ནི་ལི་རྗེ་གསང་བ་ཡིན༔་་་་ལི་ཡུལ་གྱི་རྗེ་བོ།

世尊之命脉心髓毒刺剑凶恶者触即断之威力加持。夜叉王红刺剑心要续……意为秘密之续，起因之品第一。
尔时，空行母金刚乐作（金刚喜悦母），向世尊如是劝请：所请之义……稀有哉大吉祥权势之身，忿怒面容具神通威力之，夜叉凶恶凶神游戏……七者此，最初从何因缘而来，以何对治而调伏耶。如是请问，大吉祥天神赐予教诲：凶恶夜叉凶神游戏……七者此，往昔过去……贤劫之时，迦叶（光明守护）教法衰落之际，南方瞻部洲北方，幸福如意宝刹土中……李域苍岩灰色处，父名李王秘密，……李域之王。


 མ་ནི་ཨུཏྤལ་རྒྱན་ཞེས་བྱ༔ སྲས་ནི་ལི་སྲས་འཕྱོར་བ་བྱ༔ སྲས་དེ་ཆོས་བྱ་བསམ།་་་དད་པའི་སེམས་གཡོས་ནས༔ དགེ་སློང་ཙནྡྲ་བྷ་དྲ་་་ཟླ་བ་བཟང་པོ།ལ༔ སོ་སོ་ཐར་པའི་སྡོམ་པ་ཞུས༔ ནགས་ཚལ་གཅིག་ན་་་མཆོད་སྦྱིན་བྱེད་ཅིང་།གནས་པ་ལས༔ ཡུལ་ཕྱོགས་དེ་ཡི་གྲོང་ཁྱེར་ན༔ རྒྱལ་པོ་དྷརྨ་ཤྲཱིའི་་་ཆོས་ཀྱི་དཔལ་ཞེས་བྱ་བ།སྲས་མོ་སྟེ༔ ལྷ་ལྕམ་དེ་མ་བྱིན་ཞེས་བྱ༔་་་གཟུགས་སྡུག་དང་ལྡན་པ། ཁྲུས་རྫིང་དེ་ལ་གནས་པ་་་ཁྲུས་བྱེད་པ།ལ༔ ནགས་ཀྱི་གསེབ་ནས།་་་དུག་སྦྲུལ་གདུག་པས་བྱུང་ནས།་་་བདས་པ་ལས༔ དགེ་སློང་སྤྱན་གྱིས་དེ་གཟིགས་ནས༔་་་ར་ཟླ་བྱས། དུག་སྦྲུལ་གྱི་གཉེན་པོ་གླ་བའི་རྩིའི།་་་སྤོས་ཀྱི་ལྡེ་གུ་འཐོར་ཞིང་བསྐྱབས༔ མི་གཉན་ལུས་ལ་་་ཕྱིས་འབྱུང་དུ་དོགས་པ་ལ།བྱུག་པ་བྱས༔ དེ་ལ་གཡམ་ཁ་དགའ་བ་ཡི༔ བློན་པོ་
གདུག་ཅན་གཉིས་ཀྱིས་མཐོང༔ ཁ་ན་མ་ཐོ་་་དགེ་སློང་ཕྲག་དོག་གི་དམོད་པ་རྩུབ་པོ་དེས་རྒྱལ་པོའི་སྲས་མོ་ལ་ཆགས་པ་སྤྱོད་ཅིང་འདུག་ཅེས།རྗེ་ལ་བསྒྲགས༔ རྒྱལ་པོ་ཐུགས་ཁྲོས་གཡོག་འཁོར་སྦྲན༔ དགེ་སློང་གསོད་དུ་དམག་རྣམས།་་་ཆས་པ་ལས༔ ལྷ་ལྕམ་དེ་ཡིས་་་ཕ་ལ་དུག་སྦྲུལ་བྱུང་ལ་གླ་རྩི་བཀུས་པའི།ལོ་རྒྱུས་བསྙད༔ རྒྱལ་པོའི།་་་བཀའ་ཆབ་བློན་འཁོར་མ་ཉན་པས༔ གདུག་སེམས་སྨོན་ལམ་ངན་པ་་་ང་དང་ལི་སྲས་འཕྱོར་བ་ལྕམ་སྲིང་དུ་སྐྱེས་ལ་ཁྱེད་ཀྱི་གཤེད་མར་འགྱུར།་་་བཏབ༔ བྲག་ལ་མཆོང་།་་་གཡང་ལ་ལྷུང་སྟེ་ལྕེབས་པ་ལས༔ གྲོགས་པོ་གཅིག་གིས།་་་དགེ་སློང་སྙན་དུ་དེ་བསྐྱལ་བས༔ རྟ།་་་ཤུགས་ཅན་གསེར་ལྡན་ཞོན་ཏེ་བྲོས༔ གདུག་བསམ་ངན་པས་བཙུན་པ།་་་སྦྱོར་བ་ལོག༔ ཁ་བ་ཅན་གྱི་རི་་་མ་དྲོས་པའི་རྩ་བ།ལ་གཏད༔ རྒྱལ་པོ་་་དྷརྨ་ཤྲཱི།དེ་ཡི་ཡུལ་ཁམས་སུ༔ ཕོ་རིགས་དུག་བཏང་ཞིང་།་་་གསད་ཅིང་མོ་རིགས་སྦྱོར༔ དེ་ནས་ནམ་ཞིག་དུས་ཀྱི་ཚེ༔་་་ལི་སྲས་ལ་གནོད་པ་ཡོང་སྙམ་སྟེ་བྲོས་པས། རྒྱལ་པོའི་དམག་གིས་གྱད་བསྐུལ་ཏེ༔་་་དུ་མས་རི་བཤུ་བྱས། ལི་སྲས་འཕྱོར་བ་་་མཚོན་མང་པོས།གྲི་རུ་བཀྲོངས༔ འཆི་ཁ་ཞེ་སྡང་དྲག་པོ་སྐྱེས་ནས།་་་ལོག་པའི་སེམས་ཀྱིས་སྨོན་ལམ་བཏབ༔ ཤཱཀྱ་ཐུབ་བསྟན་པ་ཁོ་ན་ལ།་་་བསྐལ་པ་འདི་ཡི་ཕྱི་མ་ལ༔ གདུག་པའི་གནོད་སྦྱིན་རྔམ་པར་གྱུར༔ སྐྱེ་འགྲོ་རྒྱལ་པོ་རྗེ་བློན།་་་ཡོངས་ཀྱི་གཤེད་མར་ཤོག༔ དེ་བརྗོད་དེ་ཉིད་སྐད་ཅིག་ལ༔
ནུབ་ཕྱོགས་མཆོང་རི་ཟངས་མཚོ་ལ༔ གདུང་དྲག་དམུ་རྗེ་ལེགས་པ་ལས༔ བཙན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མེས་པོ།

母名优钵罗严，子名李子繁昌，子彼行法思……信心动摇，向比丘旃陀跋陀罗……月贤，求受别解脱戒，在某一林园中……供养施舍而住，从彼地方之城市中，国王达磨室利之……法吉祥名者之女，即天妃德玛滨（赐予德玛）……具妙色，在彼浴池中……沐浴时，从林间……凶恶毒蛇出来……咬伤之时，比丘眼见彼……羞愧，毒蛇之对治为妙翅鸟脂之……香丸散布而救护，为毒后于身体……恐有后患，涂药施治。彼时不喜……傲慢，二位凶恶大臣见之，诽谤……比丘因嫉妒之粗暴诽谤言此对国王之女起贪欲而行淫欲，向王告发。国王怒而遣仆从，令军众……装备杀比丘之时，天妃彼向……父亲陈述毒蛇来时以妙翅鸟脂涂抹之经过。国王之……命令谕旨大臣眷属不听从，发恶心恶愿……我与李子繁昌生为姊弟时愿成为你们之屠夫……施下，投崖……坠入深渊而跃下之时，一位友人……向比丘传报彼消息，乘马……有力黄金色而逃。恶意邪念所迫，……邪行颠倒，被置于雪山……未温暖之根本。国王……达磨室利彼之国土中，对男性施毒并且……杀害并对女性行淫。此后某时之际……恐对李子有害而逃走，国王之军队追赶而……众多围山搜索。李子繁昌……被众多兵器刺刀砍杀，临死嗔恨猛烈生起……以颠倒之心发愿，唯于释迦牟尼教法中……此劫之末期，变为凶恶夜叉猛暴者，愿成众生国王君臣……一切之屠夫。言说彼即刻之间，西方投崖铜海中，烈怒天魔善良（天魔王善良）出，一切凶神之祖父。


 གདུང་དྲག་དམུ་རྗེ་ལེགས་པ་ལས༔ བཙན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མེས་པོ།་་་བཙན་རྗེ་ཟླ་བ་ཐོད་དཀར་གྱི༔ སྲས་མོ་གནོད་སྦྱིན་གདོང་དམར་མ༔ ཆགས་པས་གདུང་ནས།་་་གདུག་སེམས་དྲག་པོས་ཚོགས་པ་ལས༔ ཁྲག་གི་སྒོ་ང་དམར་པོ་སྐྱེས༔ སྒོ་ང་བརྡོལ་བའི་ནང་ཤེད་ནས༔་་་སྲིན་མཚོ་མེར་བའི་ནང་ཤེད་ན། གདུག་པའི་གནོད་སྦྱིན་རྗེ་བཙན།་་་ཙིའུ་དམར་བྱུང༔ དང་པོ་ཞེ་སྡང་སྨོན་ལམ་གྱིས།་་་ཆགས་སྡང་གདུག་སེམས་ཆེ་བ་ཡིས༔ ལུས་ལ་གདུག་པའི་བཙན་དྲུག་བྱུང༔ མགོ་ལ་ཀཾ་ཀ་ཐོད་ནག་གི།་་་བདུད་བཙན་ནག་པོ་བྱུང༔ རུས་པ་དཀར་ལ་སྐུ་ལྷ་ཞལ་གྱི།་་་ལྷ་བཙན་བྱུང༔ དྲོད་དང་མདངས་ལ་སྒང་དམག་གི།་་་བྲག་བཙན་བྱུང༔ ཁྲག་ལས་མ་ཐོག།་་་གྲི་བཙན་རྩལ་ཐོག་བྱུང༔ ཆུ་སེར་དག་ལ་རཱ་ཙ་གོང་སྔོན་གྱི།་་་ཀླུ་བཙན་བྱུང༔ ཤ་ཡི་རས་རུས་ཉལ་ཉོལ་ལ༔ ཀྱར་རྟགས་ཀྱི།་་་གྲིབ་བཙན་དམར་པོ་དག་ཏུ་བྱུང༔ གྲི་ཐང་དམར་པོར་གནས་བཅས་ནས༔་་་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་འདི་ཡིས་འདུལ། ལོ་ཀ་ཀུན་ལ་ཁྱབ་པར་རང་རང་གནས། གྲི་ཐང་རྔམས་སུ་ཐམས་ཅད་གསོད༔ སྲིད་གསུམ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད།་་་ཚེ་སྲོག་ཟས་སུ་ཟ༔ སྲིད་གསུམ་ཕུང་བར་བྱེད་པ་ལ༔ སྔོན་གྱི་ཐུགས་རྗེས་འབྲེལ་བའི་སྟབས༔་་་ཀྱི། དགེ་སློང་སློབ་དཔོན་དེ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཡིན་པས།་་་སྤྱན་རས་གཟིགས་སྤྲུལ་དབང་གི་སྐུ༔
ཁྲོས་པའི་སྡང་མིག་རྔམ་སྒྲ་སྒྲོག༔ དྲེགས་པ་་་རྐྱ་བདུན།འཁོར་བཅས་མདུན་དུ་ལྷགས༔ ཨེ་མ་དཔལ་ཆེན་ལྷ་ཡི་ལྷ༔ བདག་ཅག་འཁོར་དང་བཅས་པ་རྣམས༔ མ་གསད་དཔའ་བོའི་བཀའ་བསྩལ་ཉན༔ རང་རང་གི།་་་སྲོག་གི་སྙིང་པོ་འདི་འབུལ་གྱིས༔ ལས་དང་ཟས་སྐལ་བདག་ལ་སྟོན༔ རཀྴ་རཀྴ་ཅེས་སྲོག་སྙིང་ཕུལ་ལོ༔ ལས་སྐལ་སངས་རྒྱས་བསྟན་པ་བསྲུང་བར་གཏད༔ ཟས་སྐལ་བསྟན་པ་བཤིགས་པའི།་་་ཤ་ཁྲག་སྲོག་དབུགས་བྱིན༔ སྔོན་གྱི་་་དང་པོར་རྒྱལ་པོས་བསད་པའི།ལས་དང་བག་ཆགས་ཀྱིས༔ རྒྱལ་རིགས་ཀུན་གྱི་བདུད་དུ་ཆེ༔ ཡ་བ་རྐྱ་བདུན་ལྕམ་མོ་ནི༔ དང་པོ་ལྷ་ལྕམ་གྱི་སྨོན་ལམ་གྱིས།་་་ལྷ་མོ་སྲིང་མོ་སྤྱན་གཅིག་མ༔ ཞེས་གསུངས་སོ༔ གནོད་སྦྱིན་དམར་པོའི་སྙིང་གི་རྒྱུད་ལས་སྐྱེ་རྒྱུད་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་གཉིས་པའོ༔ དེ་ནས་ཡང་མཁའ་འགྲོ་མས་འདི་སྐད་ཅེས་བསྐུལ་ལོ༔

I'll translate this text into simplified Chinese, maintaining the original structure and following your specific guidelines for formatting.
烈怒天魔善良出，一切凶神之祖父……凶神王月亮白头（白颅月王）之，女儿夜叉红面女，以贪欲炽燃……猛烈恶心交合之故，血卵红色诞生，卵裂开之内部中……在罗刹海汹涌之内，凶恶夜叉王凶神……出生红雄，最初因嗔恨愿力……由贪嗔恶心巨大之故，身体上生出六个凶恶凶神，头部出现甘迦黑颅之……黑魔凶神，白骨上出现身神面之……神凶神，体温与光泽上出现岗马之……岩凶神，从血液中……刀凶神威力出现，从黄水中罗扎贡恩（青王）之……龙凶神出现，从肉皮骨筋中，嘎尔标记之……红色影凶神出现。在红刀原安居后……以此调伏一切众生，遍布世间各自安住，于刀原威猛中杀害一切，三界一切众生……以寿命生命为食，正当毁灭三界时，因往昔悲悯相连之力……之，比丘上师彼为观世音菩萨故……观世音菩萨化现权势身，以忿怒怒眼发出威猛之声，傲慢……七者及眷属来到面前，稀有哉大吉祥诸天之天，我等及眷属，不要杀我等听从勇士教敕，各自……献上此命脉心髓，请示任务与食分。如是言"饶命饶命"献上命心，任务分配以守护佛教授权，食分授予破坏佛法者之……肉血寿命气息，往昔……最初被国王杀害之业与习气，成为一切王族之魔，嘎巴加敦（雄性七者）姊妹则，最初因天妃愿力……天女妹妹独眼母。如是所说。夜叉红之心续中诞生传承之品第二。尔后又空行母如是劝请。


 ཨེ་མ་དཔལ་ཆེན་དབང་གི་སྐུ༔ གདུག་པའི་ཡ་བ་རྐྱ་བདུན་ནི༔ རྣལ་འབྱོར་ཡོངས་ཀྱི་དགྲ་བླ་འདི༔ སྒྲུབ་པའི་རིམ་པ་ཇི་ལྟར་ལགས༔ བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བཀའ་བསྩལ་པ༔ གནོད་སྦྱིན་གདུག་པའི་སྒྲུབ་ཐབས་ལ༔ ལྟ་སྤྱོད་ལྡན་པའི་སྔགས་པ་ཡིས༔ རྟ་མགྲིན་དབང་གི་བསྙེན་པ་བྱ༔ གནས་བསྟན་པ་ནི།་་་བྲག་དམར་བཙན་གདོན་གནས་སུ་རུང༔ གཟའ་་་མིག་དམར་དར་བ།སྐར་དྲག་པོ་ཐ་ཆུང་ལ༔ བཙན་
གནས་་་པའི།ས་ལ་མཎྜལ་བྱ༔ བྲུབ་ཁུང་སྟེགས་བུ་ཁྲག་གིས་བྱུག༔ མི་རྟ་གྲིར་ཤིའི་སྙིང་ཁྲག་ལ༔ དྲི་མ་སྦྱར་ལ་ལིང་ག་བྱ༔ གྲི་ཁྲག་གིས།་་་མིང་རུས་ལོ་ཁམས་གནག་པ་ལིངྒའི་ཁོང་པར།་་་གཞུག༔ བཙན་གྱི་བྱད་ཐག་་་བལ་ཚོན་གྱི་སྐུད་པ།དམར་པོས་བཅིང༔ གོང་གསུམ་ས་དམར་་་རྡུལ་ཚོན་གྱིས་བྱུག།བག་ཕྱེ་ལ༔ བཙན་གྱི་རྟ་པ་དམར་པོ་བྱ།་་་འཛིན་དང་མཚོན་གྱིས།་་་གསོད་པའི་ཚུལ་ཅན་ཡིན༔ བཙན་མཁར་དམར་པོ་མཐོ་གང་ལ༔ བཙན་མདའ་དམར་པོ་མདའ་དམར་གཟུགས༔ དར་དམར་ལྤགས་གཤག་སྟག་རས་གདགས༔ རིན་ཆེན་འབྲུ་སྣ་སྨན་སྤོས་རྣམས༔ ཟ་འོག་ཁུག་མར་བླུགས་ལ་གདགས༔ བསེ་འམ་ཟངས་ཀྱི་སྣོད་ནང་དུ༔ བྷེ་དྷེའི་་་དམར་སེར་གྲོ་དམར་དང་ཤ།དམར་སེར་རྡོ་དམར་གྲི་བོ་བྱ།ཁྲག་ལ་བག་ཕྱེ་སྦྱར༔ ལུག་གི།་་་གཟུགས་བྱ་སྙིང་གསུམ་བཟང་དྲུག་བླུག༔ རྒྱ་ཕོར་དམར་པོ་མཚན་ལྡན་་་ཟུར་གསུམ།དུ༔ འབྲུ་སྣའི་ཟན་ལ་རིན་ཆེན་བརྡར༔་་་རིན་པོ་ཆེ་སྣ་ལྔ། བཙན་བཤོས་དམར་པོ་བདུན་བྱས་ལ༔ ཤ་ཁྲག་བསམ་པས་བརྒྱན་པར་བྱ༔ དམར་བསེའི་སྙིང་དང་སོག་པ་ལ༔ མནན་ལིང་།་་་མནན་དང་བསྟབ་ལིང་།་་་བསྟབ་པའི་ལིང་ག་བྱ༔ བསྒྲུབ་པ་མཁར་གྱི་ཡང་ཐོག་ཏུ༔ ཤ་རུ་་་དར་དམར་པོ་བཏགས་པ།ཟང་ཡག་མཚལ་གྱིས་བྱུག༔ གནོད་་་བསྙེན་པ་རང་ནས་ལིངྒ་དགོས་ཏེ་བསྙེན་པ་ནས་སྟོན་པའོ།སྦྱིན་གདུག་
པའི་ཕྱི་རྟེན་ཡིན༔ ཞེས་གསུངས་སོ༔ གནོད་སྦྱིན་གྱི་རྒྱལ་པོ་སྤུ་གྲི་དམར་པོའི་སྙིང་རྒྱུད་ལས༔ རྫས་དང་བཅའ་གཞི་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་གསུམ་པའོ༔ དེ་ནས་ཡང་གསང་སྔགས་ཀྱི་རིམ་པ་འདི་གསུངས་སོ༔ ལྷ་བསྙེན་ཡིན།་་་ཨོཾ་པདྨ་ཙན་དྷ་མ་ཧཱ་ཀྲོ་དྷ་ཧ་ཡ་གྲཱི་བ་ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ གཙོ་བོ་ཡིན།་་་ཨོཾ་རཀྴ་རཀྴ་སྙིང་ལ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ༔ འཁོར་ལ་སོགས་པའི་བཙན་དམར་ཞེས་བྱའོ།

稀有哉大吉祥权势之身,凶恶嘎巴加敦(雄性七者)此,一切瑜伽士之怨敌魔此,修持次第如何耶。世尊赐予教诲:夜叉凶恶之成就法中,具见行之咒师,行马头明王之亲近修法。地点教示……红岩凶神鬼神之处所适宜,曜……红眼扩张星宿凶猛低贱时,凶神所住……之地上作坛城,窟穴台阶以血涂抹,人马被刀杀之心血中,混合污秽而作朵玛(食子),以刀血……将名字骨头生年命宫黑色置于朵玛之腹内……放入,凶神之系索……羊毛染色之绳索红色系缚,上述三者以红土……粉尘之颜料涂抹磨碎后,作红色凶神骏马……手持及以兵器……杀害之形态,凶神城堡红色高一肘间,凶神箭红色箭矢红形,悬挂红绸兽皮虎皮,诸宝谷物药香,于器盖顶孔倒入而置,铜或铜之器皿内,配德黑之……红黄红谷与肉红黄红石刀锋血混合磨碎,羊之……作形象心三优六倒入,红色瓷碗具相……三角形中,于谷粒饭食上撒宝石……五种珍宝,作红色凶神食子七个,以肉血如意而庄严,红铜之心及喉间,作镇压朵玛……镇压及钉刺朵玛……被钉刺之食子,修持于城堡顶端上,骨架……悬挂红绸上等熏香涂抹,夜叉……亲近修法自身需朵玛即从亲近修法中示现。夜叉凶恶之外依,如是所说。夜叉王红刺剑之心续中,物品与誓言基础教示之品第三。尔后又密咒之次第此宣说。本尊亲近修法……(藏文:ཨོཾ་པདྨ་ཙན་དྷ་མ་ཧཱ་ཀྲོ་དྷ་ཧ་ཡ་གྲཱི་བ་ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔,梵文拟音:o ṃ padma canda mahā krodha haya grīva hulu hulu hūṃ phaṭ,梵文天城体:ॐ पद्म चन्द महा क्रोध हय ग्रीव हुलु हुलु हूं फट्,梵文泰卢固体:ఓం పద్మ చన్ద మహా క్రోధ హయ గ్రీవ హులు హులు హూం ఫట్,汉语字面意义:唵 莲花 凶猛 大 忿怒 马 颈 呼噜 呼噜 吽 破,汉语拟音:嗡 班麻 占达 玛哈 克若达 哈亚 格日瓦 呼噜 呼噜 吽 帕特),主尊……(藏文:ཨོཾ་རཀྴ་རཀྴ་སྙིང་ལ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ༔,梵文拟音:o ṃ rakṣa rakṣa snyiṅ la hūṃ hūṃ,梵文天城体:ॐ रक्ष रक्ष स्न्यिङ् ल हूं हूं,梵文泰卢固体:ఓం రక్ష రక్ష స్న్యిఙ్ ల హూం హూం,汉语字面意义:唵 守护 守护 心于 吽 吽,汉语拟音:嗡 热叉 热叉 宁拉 吽 吽),眷属等红凶神名之。


་་་ཤུ་ལ་གྷྲི་བ་ཏྲི་ཤུ་ལ་ཧྲིང་ཧྲིང་ཛཿཛ༔ སྒྲུབ་པ།་་་ཨོཾ་མུག་ཤ་མུག་ཤ༔ ཛ་ཙིཏྟ་ཙིཏྟ་སོད༔ ལྕེབས་འཐིབས་སོད༔ སྙིང་ཁྲག་དུན་དུན༔ བཙན་ཛ་ལ་ཡ༔ སྲོག་ཛ་ལ་ཡ༔ ཤ་ཏྲཱུཾ་སྲོག་ལ་ཡ༔ ཤ་ཏྲཱུཾ་དབུགས་ལ་ཡ༔ མྱུར་ཏྲི་ལ་བྷྱོ་བྷྱོ༔ གསད་པ།་་་ཡ་ཏྲི་ཡ་ཏྲི་ཐུམས་ཐུམས་རྦད༔ ཙ་ཏྲི་ཙ་ཏྲི་རྦད༔ ཙ་ལ་ཡཾ་ཙ་ལ་ཡཾ་རྦད༔ ཛ་ལ་ཡ་ཛ་ལ་ཡ་རྦད༔ ཡཾ་ཡཾ་རཾ་རཾ་ཁཾ་ཁཾ་ལཾ་ལཾཿ ཏྲི་ཡ་ཏྲི་ཡ་ཤ་ལ་ཛ་ཡ༔ སྙིང་ལ་བྷྱོ་ཐུན་བྷྱོ༔ འདི་བླ་འགུགས་པའི་སྔགས་ཡིན་པས་ནངས་ནུབ་སྒྲུབ་སྔགས་ལ་བརྒྱ་བརྒྱ་བཏགས་སོ།་་་ཨོཾ་སྲོག་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཤ༔ བླ་ཤ་བླ་ཤ་ཕཊ༔ བླབས་ཧབས་མུགས་ཡ་རྦད༔ ཨོཾ་ཀཱ་ཡ་བཛྲ་ཙ་ར་ཐང་བཱཀ་བཛྲ་ཙ་ར་ཐང་ཙིཏྟ་བཛྲ་ཙ་ར་ཐང༔་་་འདི་ཕུར་པ་སྤུ་གྲིའི་གནད་གཅོད། ལམ་ལམ་སྲོག་རྩ་ལ་ཁྲག་ཐིབས༔་་་འདི་འབྱུང་བ་ས་ཡི་སྤུ་གྲིའི་གནད་གཅོད། ཆུའི།་་་ཁཾ་ཁཾ་སྙིང་ལ་ཐུམས་རིལ༔ མེའི།་་་རཾ་རཾ་ཤག་རྦད༔ རླུང་གི།་་་ཡཾ་ཡཾ་ནྲྀ་སྲོག་བྲིང་བྲིང་མཱ་ར་
ཡ་རྦད༔ ནང་དུ་རྔུབ་ན་རང་སྲོག་ཆད༔ ཕྱིར་དབྱུང་སྲོག་ཆགས་ཡོངས་ལ་གནོད༔ དེ་བས་་་བསྙེན་པ་གཉིས་ནས་བསྒོས་ཏེ།ལིངྒའི་གནས་སུ་བཏབ༔ ཅེས་གསུངས་སོ༔ གནོད་སྦྱིན་གྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་སྤུ་གྲི་དམར་པོའི་རྒྱུད་ལས༔ སྔགས་ཀྱི་ལེའུ་སྟེ་བཞི་པའོ༔ དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་བསྙེན་པ་དང་སྒྲུབ་པའི་རིམ་པ་དང༔ རྟགས་ཀྱི་རིམ་པ་འདི་གསུངས་སོ༔

我将按照您的要求，完整直译这段藏文文本为简体中文，对咒语按照六种形式呈现：
……（藏文：ཤུ་ལ་གྷྲི་བ་ཏྲི་ཤུ་ལ་ཧྲིང་ཧྲིང་ཛཿཛ༔，梵文拟音：śula ghrīva tri śula hrīṅ hrīṅ jaḥ ja，梵文天城体：शुल घ्रीव त्रि शुल ह्रीङ् ह्रीङ् जः ज，梵文泰卢固体：శుల ఘ్రీవ త్రి శుల హ్రీఙ్ హ్రీఙ్ జః జ，汉语字面意义：矛 颈 三 矛 呼灵 呼灵 札 札，汉语拟音：秀拉 格日瓦 特日 秀拉 黑灵 黑灵 扎 扎）。修持……（藏文：ཨོཾ་མུག་ཤ་མུག་ཤ༔，梵文拟音：oṃ mug śa mug śa，梵文天城体：ॐ मुग् श मुग् श，梵文泰卢固体：ఓం ముగ్ శ ముగ్ శ，汉语字面意义：唵 释放 释放，汉语拟音：嗡 木沙 木沙），（藏文：ཛ་ཙིཏྟ་ཙིཏྟ་སོད༔，梵文拟音：ja citta citta sod，梵文天城体：ज चित्त चित्त सोद्，梵文泰卢固体：జ చిత్త చిత్త సోద్，汉语字面意义：生 心 心 干枯，汉语拟音：扎 旨达 旨达 索），（藏文：ལྕེབས་འཐིབས་སོད༔，梵文拟音：lcebs 'thibs sod，梵文天城体：ल्चेब्स् ऽथिब्स् सोद्，梵文泰卢固体：ల్చేబ్స్ ఽథిబ్స్ సోద్，汉语字面意义：舌 收缩 干枯，汉语拟音：切卜 提卜 索），（藏文：སྙིང་ཁྲག་དུན་དུན༔，梵文拟音：snyiṅ khrag dun dun，梵文天城体：स्न्यिङ् ख्रग् दुन् दुन्，梵文泰卢固体：స్న్యిఙ్ ఖ్రగ్ దున్ దున్，汉语字面意义：心 血 凝固 凝固，汉语拟音：宁 扎 敦 敦），（藏文：བཙན་ཛ་ལ་ཡ༔，梵文拟音：btsan ja la ya，梵文天城体：ब्त्सन् ज ल य，梵文泰卢固体：బ్త్సన్ జ ల య，汉语字面意义：凶神 生 于 者，汉语拟音：赞 扎拉雅），（藏文：སྲོག་ཛ་ལ་ཡ༔，梵文拟音：srog ja la ya，梵文天城体：स्रोग् ज ल य，梵文泰卢固体：స్రోగ్ జ ల య，汉语字面意义：命 生 于 者，汉语拟音：梭 扎拉雅），（藏文：ཤ་ཏྲཱུཾ་སྲོག་ལ་ཡ༔，梵文拟音：śa trūṃ srog la ya，梵文天城体：श त्रूं स्रोग् ल य，梵文泰卢固体：శ త్రూం స్రోగ్ ల య，汉语字面意义：肉 怨敌 命 于 者，汉语拟音：夏 珠 梭拉雅），（藏文：ཤ་ཏྲཱུཾ་དབུགས་ལ་ཡ༔，梵文拟音：śa trūṃ dbugs la ya，梵文天城体：श त्रूं द्बुग्स् ल य，梵文泰卢固体：శ త్రూం ద్బుగ్స్ ల య，汉语字面意义：肉 怨敌 气息 于 者，汉语拟音：夏 珠 布拉雅），（藏文：མྱུར་ཏྲི་ལ་བྷྱོ་བྷྱོ༔，梵文拟音：myur tri la bhyo bhyo，梵文天城体：म्युर् त्रि ल भ्यो भ्यो，梵文泰卢固体：మ్యుర్ త్రి ల భ్యో భ్యో，汉语字面意义：速 三 于 破 破，汉语拟音：纽 特日拉 比约 比约）。杀害……（藏文：ཡ་ཏྲི་ཡ་ཏྲི་ཐུམས་ཐུམས་རྦད༔，梵文拟音：ya tri ya tri thums thums rbad，梵文天城体：य त्रि य त्रि थुम्स् थुम्स् र्बद्，梵文泰卢固体：య త్రి య త్రి థుమ్స్ థుమ్స్ ర్బద్，汉语字面意义：者 三 者 三 凝结 凝结 击破，汉语拟音：亚特日 亚特日 通 通 瓦），（藏文：ཙ་ཏྲི་ཙ་ཏྲི་རྦད༔，梵文拟音：ca tri ca tri rbad，梵文天城体：च त्रि च त्रि र्बद्，梵文泰卢固体：చ త్రి చ త్రి ర్బద్，汉语字面意义：行 三 行 三 击破，汉语拟音：擦特日 擦特日 瓦），（藏文：ཙ་ལ་ཡཾ་ཙ་ལ་ཡཾ་རྦད༔，梵文拟音：ca la yaṃ ca la yaṃ rbad，梵文天城体：च ल यं च ल यं र्बद्，梵文泰卢固体：చ ల యం చ ల యం ర్బద్，汉语字面意义：行 于 者 行 于 者 击破，汉语拟音：擦拉样 擦拉样 瓦），（藏文：ཛ་ལ་ཡ་ཛ་ལ་ཡ་རྦད༔，梵文拟音：ja la ya ja la ya rbad，梵文天城体：ज ल य ज ल य र्बद्，梵文泰卢固体：జ ల య జ ల య ర్బద్，汉语字面意义：生 于 者 生 于 者 击破，汉语拟音：扎拉雅 扎拉雅 瓦），（藏文：ཡཾ་ཡཾ་རཾ་རཾ་ཁཾ་ཁཾ་ལཾ་ལཾཿ，梵文拟音：yaṃ yaṃ raṃ raṃ khaṃ khaṃ laṃ laṃ，梵文天城体：यं यं रं रं खं खं लं लं，梵文泰卢固体：యం యం రం రం ఖం ఖం లం లం，汉语字面意义：风 风 火 火 空 空 地 地，汉语拟音：样 样 让 让 康 康 朗 朗），（藏文：ཏྲི་ཡ་ཏྲི་ཡ་ཤ་ལ་ཛ་ཡ༔，梵文拟音：tri ya tri ya śa la ja ya，梵文天城体：त्रि य त्रि य श ल ज य，梵文泰卢固体：త్రి య త్రి య శ ల జ య，汉语字面意义：三 者 三 者 肉 于 生 者，汉语拟音：特日雅 特日雅 夏拉 扎雅），（藏文：སྙིང་ལ་བྷྱོ་ཐུན་བྷྱོ༔，梵文拟音：snyiṅ la bhyo thun bhyo，梵文天城体：स्न्यिङ् ल भ्यो थुन् भ्यो，梵文泰卢固体：స్న్యిఙ్ ల భ్యో థున్ భ్యో，汉语字面意义：心 于 破 凝固 破，汉语拟音：宁拉 比约 通 比约）。此为召引魔之咒语故晨暮修咒各加百遍。……（藏文：ཨོཾ་སྲོག་རུ་ལུ་རུ་ལུ་ཤ༔，梵文拟音：oṃ srog ru lu ru lu śa，梵文天城体：ॐ स्रोग् रु लु रु लु श，梵文泰卢固体：ఓం స్రోగ్ రు లు రు లు శ，汉语字面意义：唵 命 尖 呼噜 尖 呼噜 肉，汉语拟音：嗡 梭 噜噜 噜噜 夏），（藏文：བླ་ཤ་བླ་ཤ་ཕཊ༔，梵文拟音：bla śa bla śa phaṭ，梵文天城体：ब्ल श ब्ल श फट्，梵文泰卢固体：బ్ల శ బ్ల శ ఫట్，汉语字面意义：魂 肉 魂 肉 破，汉语拟音：拉夏 拉夏 帕特），（藏文：བླབས་ཧབས་མུགས་ཡ་རྦད༔，梵文拟音：blabs habs mugs ya rbad，梵文天城体：ब्लब्स् हब्स् मुग्स् य र्बद्，梵文泰卢固体：బ్లబ్స్ హబ్స్ ముగ్స్ య ర్బద్，汉语字面意义：加持 降下 释放 者 击破，汉语拟音：拉卜 哈卜 木雅 瓦），（藏文：ཨོཾ་ཀཱ་ཡ་བཛྲ་ཙ་ར་ཐང་བཱཀ་བཛྲ་ཙ་ར་ཐང་ཙིཏྟ་བཛྲ་ཙ་ར་ཐང༔，梵文拟音：oṃ kāya vajra cara thaṅ vāk vajra cara thaṅ citta vajra cara thaṅ，梵文天城体：ॐ काय वज्र चर थङ् वाक् वज्र चर थङ् चित्त वज्र चर थङ्，梵文泰卢固体：ఓం కాయ వజ్ర చర థఙ్ వాక్ వజ్ర చర థఙ్ చిత్త వజ్ర చర థఙ్，汉语字面意义：唵 身 金刚 行 汤 语 金刚 行 汤 心 金刚 行 汤，汉语拟音：嗡 嘎雅 班杂 擦热 汤 瓦 班杂 擦热 汤 旨达 班杂 擦热 汤）……此为普巴刺剑之要害斩断。（藏文：ལམ་ལམ་སྲོག་རྩ་ལ་ཁྲག་ཐིབས༔，梵文拟音：lam lam srog rtsa la khrag thibs，梵文天城体：लम् लम् स्रोग् र्त्स ल ख्रग् थिब्स्，梵文泰卢固体：లమ్ లమ్ స్రోగ్ ర్త్స ల ఖ్రగ్ థిబ్స్，汉语字面意义：道 道 命 脉 于 血 凝聚，汉语拟音：朗 朗 梭 扎拉 扎 提卜）……此为元素地之刺剑要害斩断。水之……（藏文：ཁཾ་ཁཾ་སྙིང་ལ་ཐུམས་རིལ༔，梵文拟音：khaṃ khaṃ snyiṅ la thums ril，梵文天城体：खं खं स्न्यिङ् ल थुम्स् रिल्，梵文泰卢固体：ఖం ఖం స్న్యిఙ్ ల థుమ్స్ రిల్，汉语字面意义：空 空 心 于 凝结 团，汉语拟音：康 康 宁拉 通日）。火之……（藏文：རཾ་རཾ་ཤག་རྦད༔，梵文拟音：raṃ raṃ śag rbad，梵文天城体：रं रं शग् र्बद्，梵文泰卢固体：రం రం శగ్ ర్బద్，汉语字面意义：火 火 肉 击破，汉语拟音：让 让 夏 瓦）。风之……（藏文：ཡཾ་ཡཾ་ནྲྀ་སྲོག་བྲིང་བྲིང་མཱ་ར་ཡ་རྦད༔，梵文拟音：yaṃ yaṃ nṛ srog briṅ briṅ mā ra ya rbad，梵文天城体：यं यं नृ स्रोग् ब्रिङ् ब्रिङ् मा र य र्बद्，梵文泰卢固体：యం యం నృ స్రోగ్ బ్రిఙ్ బ్రిఙ్ మా ర య ర్బద్，汉语字面意义：风 风 人 命 中断 中断 杀 杀 者 击破，汉语拟音：样 样 呢 梭 炯 炯 玛热雅 瓦）。内收则自命断，外放损害一切有情。因此……从二次亲近修法中派遣置于食子处。如是所说。大夜叉王红刺剑续中，咒语之品第四。尔后世尊宣说亲近修法与修持次第，及征相次第此。


 རྣལ་འབྱོར་དམ་ཅན་སྒྲུབ་པ་པོས༔ དང་པོར་ལྷ་ཡི་དྲོད་ཐོབ་ནས༔ ཞག་གྲངས་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་ཏུ༔ བདུན་ཚོ་གསུམ་དུ་ཕྱེ་ལ་བཟླ༔ དང་པོ་བསྙེན་པའི་དུས་དག་ཏུ༔ ཉིན་མོ་དབང་ཆེན་ལྷ་བསྙེན་བྱ༔ ནུབ་མོ་བཙན་གྱི་སྲོག་ནས་དྲངས༔ སྐབས་སུ་མཆོད་ལ་ལིངྒ་སྟོབ༔ དེ་ནས་སྒྲུབ་པའི་དུས་དག་ཏུ༔ ཉིན་མོ་བསྙེན་སྒྲུབ་དྲིལ་ལ་བགྲང༔ ནུབ་མོ་སྒྲུབ་པ་རྐྱང་པ་་་ཨོཾ་མུག་ཤ་མུག་ཤ།ལ༔ བླ་སྔགས་་་ཨོཾ་སྲོག་རུ་ལུ།བཏགས་ལ་དགུག་པར་བྱ༔ གསད་ལ་་་བསྙེན་སྒྲུབ་གསད་པ་གསུམ།ཉིན་བདུན་དྲིལ་ལ་བགྲང༔ ནུབ་ཀྱང་འབྱུང་བའི་ཨོཾ་ཀཱ་ཡ་བཛྲ་སོགས།་་་གནད་གཅོད་གསད་པ་ལ་ཐུན་གྱི།་་་བཟླ༔ རྫོགས་ནས་ཐུན་ཁྲག་ཟོར་དུ་འཕང༔ བཙན་གཟུགས་ལིངྒ་གོང་གསུམ་་་མི་མི་འགྲིམ་པའི་ས་རུ།བསྐྱལ༔ དེ་ནས་རྟགས་ཀྱི་རིམ་པ་ལ༔ ཞང་བློན་བཙད་པོ་་་རྗེའུ།སྐྱེས་པ་དང༔ རྟ་པ་བསེ་ཕུབ་སིལ་ཁྲོག་སྒྲ༔ བྲག་དམར་རྩེར་ཕྱིན་ཉི་ཟླ་་་དམར་པོ།ཤར༔
སྤྱང་ཀི་སྔོན་པོ་འགྲིམ་པ་རྣམས༔ ལྷ་ཡི་རྟགས་སུ་ཤེས་པར་བྱ༔ དམག་འདྲེན་གཅན་གཟན་རི་ཐག་འགྲིམ༔ དགྲ་ཡི་མཁར་བཤིགས་ཁོ་རང་གིས།་་་བཙོན་་་དུ་ལྷུངས་བ།བཟུང་དང༔ གོས་དང་རྒྱན་ཕྲོགས་སྲོག་ཆགས་བསད༔ དགྲ་ཡི་རྟགས་སུ་ཤེས་པར་བྱ༔ འོད་དང་སྒྲ་དང་གཡོ་བ་་་འགུལ་བ།དང༔ སྒོ་བརྡུང་ཁང་པ་ཚེག་པ་དང༔ ལིངྒ་འགུལ་དང་འབྲོས་པ་དང༔ རྟའི།་་་སྲབ་སྒྲ་རྨིག་སྒྲ་བཤུགས་པ་འོང༔ ནང་རྟགས་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱ༔ རང་ལ་མཚོན་བསྣུན་ཁྱི་སྤྱང་རྨུགས༔ ལྡོག་རྟགས་ཡིན་པས་བསྙེན་པ་བཟླ༔ ཞེས་གསུངས་སོ༔ གནོད་སྦྱིན་གྱི་རྒྱལ་པོ་སྤུ་གྲི་དམར་པོའི་སྙིང་གི་རྒྱུད་ལས་བསྙེན་སྒྲུབ་རྟགས་དང་རིམ་པ་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་ལྔ་པའོ༔

我将按照您的要求，完整直译这段藏文文本为简体中文：
瑜伽士誓言修持者，最初获得本尊之暖相后，日数二十一天中，分为三个七日而诵，最初亲近修法之时期中，白昼行大权势本尊亲近修法，夜晚从凶神命脉中勾召，时机供养并派遣食子。此后修持之时期中，白昼亲近修与修持混合而计数，夜晚单独修持……（藏文：ཨོཾ་མུག་ཤ་མུག་ཤ།，梵文拟音：oṃ mug śa mug śa，梵文天城体：ॐ मुग् श मुग् श，梵文泰卢固体：ఓం ముగ్ శ ముగ్ శ，汉语字面意义：唵 释放 释放，汉语拟音：嗡 木沙 木沙）上，加上魂咒……（藏文：ཨོཾ་སྲོག་རུ་ལུ།，梵文拟音：oṃ srog ru lu，梵文天城体：ॐ स्रोग् रु लु，梵文泰卢固体：ఓం స్రోగ్ రు లు，汉语字面意义：唵 命 尖 呼噜，汉语拟音：嗡 梭 噜噜）加持而勾召。杀害时……亲近修、修持、杀害三者七日混合而计数，夜晚亦诵元素之（藏文：ཨོཾ་ཀཱ་ཡ་བཛྲ་སོགས།，梵文拟音：oṃ kāya vajra etc.，梵文天城体：ॐ काय वज्र 等，梵文泰卢固体：ఓం కాయ వజ్ర 等，汉语字面意义：唵 身 金刚 等，汉语拟音：嗡 嘎雅 班杂 等）……要害斩断杀害于座间……诵念，圆满后将座间血朵玛抛掷，凶神形象食子三者……派遣至人不行走之处。此后征相次第中，舅父大臣丑陋……王子出生，及骏马铜簸箕铁筐声响，抵达红岩顶端日月……红色升起，蓝色豺狼行走等，应知为本尊之征相。统帅猛兽越山行走，敌方城堡毁坏自己……陷入俘虏……被抓获，及衣服与饰品被夺有情被杀，应知为敌方之征相。光与声及动摇……震动，及门被击房屋裂缝，及食子震动与逃走，及马之……呻吟声嘶鸣声倾倒而来，应知为内在征相。自己被兵器指向犬狼噬咬，为退转征相故诵亲近修法。如是所说。夜叉王红刺剑心要续中亲近修持征相与次第教示之品第五。


 དེ་ནས་ཡང་དག་ངེས་བཤད་པ༔ གནོད་སྦྱིན་རང་ལ་ལྡོག་པ་ན༔ རས་སམ་གྲོ་ག་ཤོག་བུ་ལ༔ མཚལ་དང་རྒྱ་སྐྱེགས་དུག་ཁྲག་གིས༔ འཁོར་ལོ་རིམ་གསུམ་རྩིབས་བརྒྱད་བྲི༔ ལྟེ་བར་འབྲུ་ལྔ་་་ཨོཾ་ཏྲི་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊཿགོ་ཆར་ལྡན༔ རྩིབས་ལ་གཏུམ་པོའི་ཡི་གེ་བརྒྱད༔་་་ཨོཾ་པདྨ་ཙཎྜ་མ་ཧཱ་ཀྲོ་དྷ། ཐ་མ་སྐུ་གསུམ་གོ་ཆ་་་བཛྲ་ཙ་ར་ཐང་།དང༔ དམ་ཚིག་གནད་ཀྱི་སྙིང་པོ་བྲི༔ སེང་ལྡེང་ཕུར་པ་རྟ་མགྲིན་་་གྱི།སྔགས༔་་་བྲིས་ལ། དར་དམར་དྲིལ་ལ་ལུས་ལ་བཅང༔ དེས་ཀྱང་ཐེབས་པར་མ་གྱུར་ན༔ གནད་ཀྱི་ཡི་གེ་་་གཉེན་པོའི་ཡི་གེ།མགོ་མཇུག་
ལྡོག༔ ལྟ་བས།་་་བཙན་བདུད་རོལ་པ་རྐྱ་བདུན་ཡང༔ རང་ལས་བྱུང་བའི་སྤྲུལ་པར་སྣང༔་་་ལོག་ན་མེད་པར་ཤེས་པར་བྱ། གཉིས་མེད་དོན་དམ་གཅིག་ཏུ་རྫོགས༔ རང་གི་སེམས་སུ་ཤེས་པར་བྱ༔ སྤྱོད་དང་དམ་ཚིག་རིམ་པ་ནི༔ རྫུ་འཕྲུལ་ཤུགས་་་རྟ་དམར་དང་ཤུལ་ཆགས་རྐྱང་ཤ།ཀྱི་མཱཾ་ས་སྤང༔ སྔོན་བཙུན་པ་བསད་པའི།་་་གོ་ལོག་གཙོ་བོ་མི་བགོ་སྟེ༔ དྲེད་སྟག་སྟན་དུ་མི་འདིང་་་ཡུགས་ས་མོ་དང་བུ་སྲིང་ལ་ཆགས་པ་སྤང་།ངོ༔ རྣོ་དབལ་སྔགས་ཀྱི་ངར་་་མཚོན་ཆ་མི་འགོང་།མི་གསད༔ རང་གིས་ཞེ་སྡང་ལམ་་་བཙན་གནོད་པའི་སར་བཙན་ཐག་མི་བཅད།མི་དགག༔ གཡུ་ཡི་ཚེ་ལོང་མདའ་་་ཅེ་སྤྱང་མི་གསད།མི་བཅག༔ བརྡ་ཡི་སོལ་བ་རླུང་མི་བསྐུར༔་་་བྱ་རོག་མི་འདེད། ན་བུན་རླངས་པ་་་ཐབ་མི་བཏང་།སྔོ་མི་གཏང༔ ཁས་བླངས་དུས་ལས་ཡོལ་མི་བྱ༔ རྟ་མེད་ན་ནི་བཀོལ་མི་བཏུབ༔་་་རང་གི་སེམས་སུ་ཤེས་དགོས། དམ་ཚིག་མི་བསྲུང་བྱིན་རླབས་རྡུགས༔ ལྷ་བསྙེན་མ་བྱས་རང་ལ་ལྡོག༔ ཅེས་གསུངས་སོ༔ གནོད་སྦྱིན་གྱི་རྒྱལ་པོ་ལྷ་བཙན་བཤན་པ་སྤུ་གྲི་དམར་པོ་སྙིང་གི་འཁོར་ལོའི་རྒྱུད་ལས༔ ལྟ་སྤྱོད་གནད་ཀྱི་ལེའུ་སྟེ་དྲུག་པའོ༔ དེ་ནས་རྒྱུད་གཏད་པ་འདི་གསུངས་སོ༔

我将按照您的要求，完整直译这段藏文文本为简体中文：
此后又真实决定宣说，夜叉自己退转时，于布或乌鸦纸上，以熏香与黄丹毒血，绘三重轮八辐，中央五谷……（藏文：ཨོཾ་ཏྲི་ཧཱུྃ་ཕཊ་ཕཊཿ，梵文拟音：oṃ tri hūṃ phaṭ phaṭ，梵文天城体：ॐ त्रि हूं फट् फट्，梵文泰卢固体：ఓం త్రి హూం ఫట్ ఫట్，汉语字面意义：唵 三 吽 破 破，汉语拟音：嗡 特日 吽 帕特 帕特）具备铠甲，辐上猛力之八字……（藏文：ཨོཾ་པདྨ་ཙཎྜ་མ་ཧཱ་ཀྲོ་དྷ།，梵文拟音：oṃ padma caṇḍa mahā krodha，梵文天城体：ॐ पद्म चण्ड महा क्रोध，梵文泰卢固体：ఓం పద్మ చణ్డ మహా క్రోధ，汉语字面意义：唵 莲花 凶猛 大 忿怒，汉语拟音：嗡 班麻 占达 玛哈 克若达），最外三身铠甲……（藏文：བཛྲ་ཙ་ར་ཐང་།，梵文拟音：vajra cara thaṅ，梵文天城体：वज्र चर थङ्，梵文泰卢固体：వజ్ర చర థఙ్，汉语字面意义：金刚 行 汤，汉语拟音：班杂 擦热 汤），及绘誓言要害之心髓，狮吼普巴马头明王……之咒语……书写后，以红绸缠绕佩戴于身。以此若仍未能阻挡，要害之字……对治之字首尾颠倒，以见地……凶神魔游戏七者亦，显现为从自己所生之化现……应知若颠倒则不存在，无二胜义一味圆满，应知为自己之心。行为与誓言次第，神变威力……红马与残留之骏肉之肉食舍弃，往昔被杀害比丘之……颠倒主要不分享即，豹虎座垫不铺……母女及兄弟姐妹贪欲舍弃，锐利威力咒之骄傲……兵器不炫耀不杀害，自己因嗔恨道……凶神伤害之处凶神绳索不切断不阻断，松石寿镜箭……獐狼不杀害不折断，符号之祈祷风不传送……乌鸦不驱赶，青稞蒸汽……锅不抛弃青稞不抛弃，承诺之时期不逾越，无马则不能驱使……应知为自己之心，誓言不守护加持败坏，本尊亲近修未行自己退转。如是所说。夜叉王天神凶神守护者红刺剑心轮之续中，见行要害之品第六。此后授予续部此宣说。


 རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོ་རྣལ་འབྱོར་མ༔ འཇིག་རྟེན་དྲེགས་པའི་ལྷ་སྲིན་རྣམས༔ ང་ཡི་འཁོར་དུ་འདུས་པ་རྣམས༔ ལྟ་བ།་་་སྣང་སྟོང་སྒྱུ་མ་ལྷབ་ལྷུབ་ལ༔ མ་རིག་དྲེགས་པའི་
རྟོག་པས་བསྒྲིབས༔ ཆགས་སྡང་་་ལྔ་པོ།རང་གར་ཤོར་པ་ཡི༔ གདུག་པ་གནོད་སྦྱིན་རྐྱ་བདུན་འདི༔ བསྟན་པ་བསྲུང་ཕྱིར་བསྒྲུབ་འདོད་ན༔ ལྟ་བའི་གདིང་སྟོབས་ལྡན་པ་ཡིས༔ སྙིང་རྗེ་རབ་ཏུ་སྤོངས་ལ་སྒྲུབས༔ སྤོང་ལེན་བྱས་ན་་་བསྒྲུབས་ནས་བོར་ན།རང་སྲོག་ཆད༔ སྒྲུབ་དུས་སུ་ཉ་སྟོང་ལ་བཤོས་བུ་བསྔོ།་་་མཆོད་པ་ཡོལ་ན་གོད་ཁ་གཏོང༔ ལིངྒ་མ་བཅས་པར།་་་འབེན་མེད་མདའ་འཕང་འཁོར་ལ་གནོད༔ གསང་རྒྱུད་བསྟན་པའི་སྲུང་མར་ལོངས༔ ངེས་ཚིག།་་་གནོད་པ་སྦྱིན་པར་མཆོད་པ་ཡིན༔ རང་ལ་་་སྟོངས་གྲོགས།ལེགས་པར་སྟེར་བས་ལྷ༔ སྟོང་ཕྲག་མྱུར་མགྱོགས་ལྡན་པས་བཙན༔ ཚེ་སྲོག་ལེན་པའི་བཤན་པ་ཡིན༔ ཀུན་ཚང་འབྲེལ་བས་རྒྱུད་ཅེས་བྱ༔ གར་བབས་གཅོད་པས་སྤུ་གྲི་སྟེ༔ གསད་ལས་བསྟན་པས་དམར་པོ་ལ༔ རབ་ཏུ་གནག་པས་སྙིང་ཞེས་བྱ༔ བསྟན་སྲུང་བཀའ་ཡི་འཁོར་འདི་ལ༔ འཁོར་དུ་འདུས་པ་ཁྱེད་ལ་གཏད༔ གསུངས་པ་ལས་འཁོར་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བསྐོར་བ་ལན་དུ་མར་བྱས་ཏེ་བསྟོད་པ༔ ཧཱུྃ༔ རྒྱལ་བ་ཀུན་གྱི་གསུང་མཆོག་པདྨའི་གདུང༔ གང་ལས་སྤྲུལ་ན།་་་ཆོས་རྗེ་འོད་དཔག་མེད་པ་རྡོ་རྗེ་ཆོས༔་་་རྣམ་པ་བཞི། སྤྱན་རས་གཟིགས་སྤྲུལ་ཧྲཱིཿལས་རྔམ་པའི་སྐུ༔ རྟ་མགྲིན་རྟ་སྐད་བཞད་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད༔ ཅེས་བརྗོད་ནས་ཀུན་གྱི་དགོངས་པ་ཆོས་ཉིད་ལ་གནས་སོ༔ རྒྱུད་
ཀྱི་དངོས་པོ་འདི་ཉིད་ལ༔ མཁའ་འགྲོ་མའི་འཕྲུལ་གྱི་ཡི་གེ་ལ་བཏབ་སྟེ་བསྟན་པའི་སྲུང་མར་དམོད་བོར་ནས༔ དྲེགས་པ་རྐྱ་བདུན་རང་གི་གནས་སུ་གཏད་དོ༔ གནོད་སྦྱིན་ལྷ་བཙན་བཤན་པ་སྤུ་གྲི་དམར་པོ་སྙིང་གི་འཁོར་ལོའི་རྒྱུད་ལས༔ གཏད་པའི་ལེའུ་སྟེ་བདུན་པའོ༔ གནོད་སྦྱིན་གྱི་རྒྱལ་པོ་ཙིའུ་དམར་་་དོན་དུ་ན་གསང་མཚན་ཡིན་ནོ།གྱི་རྒྱུད་བཙན་རོལ་པ་རྐྱ་བདུན་གྱི་རྟོག་པ་རྫོགས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ རྗེ་བཙུན་མངའ་རིས་པཎ་ཆེན་གྱིས་གཏེར་ནས་སྤྱན་དྲངས་པའོ། །དགེའོ།། ༄༅། །བཙན་ཡ་བ་རྐྱ་བདུན་གྱི་ཁྱི་འགྱེད་བཞུགས་སོ།

我将按照您的要求，完整直译这段藏文文本为简体中文：
金刚空行瑜伽母，世间傲慢之天魔等，我之眷属聚集者，见地……显空如幻摇曳中，被无明傲慢之分别念所遮蔽，贪嗔……五者自然迷失之，凶恶夜叉七者此，为护持教法欲成就时，具见地之胆力者，极力舍弃悲心而修持，若作舍弃取受……成就后若舍弃则自命断，修持之时以鱼千尾供食子……供养若逾越则招致中断，食子未备……无矢之箭射眷属损害，秘密续部教法之护持者享用，决定语……施予损害即为供养，于自己……空虚伴侣善妙给予故为天神，具千万迅速故为凶神，取受寿命之守护者，一切具足相连故称为续，何处降落斩断故为刺剑，以杀业教法故为红色，极其黑暗故称为心，教法守护教敕之轮此，授予聚集为眷属之汝等。所说之后一切眷属围绕多次而赞颂：（藏文：ཧཱུྃ༔，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूं，梵文泰卢固体：హూం，汉语字面意义：吽，汉语拟音：吽），一切胜者之最胜语莲花族，从彼化现……法主无量光金刚法……四相，观世音菩萨化现（藏文：ཧྲཱིཿ，梵文拟音：hrīḥ，梵文天城体：ह्रीः，梵文泰卢固体：హ్రీః，汉语字面意义：黑日，汉语拟音：黑日）出威猛之身，马头明王马声笑敬礼赞颂。如是说毕一切之心意安住于法性。续部之实体此自身，书写为空行母神变之文字作为教法守护者封印抛舍后，授予傲慢七者各自之处所。夜叉天神凶神守护者红刺剑心轮之续中，授予之品第七。夜叉王红雄……实际上为秘密名称之续凶神游戏七者之意趣圆满。（藏文：ས་མ་ཡ༔，梵文拟音：samaya，梵文天城体：समय，梵文泰卢固体：సమయ，汉语字面意义：三昧耶，汉语拟音：萨玛雅），（藏文：རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔，梵文拟音：rgya rgya rgya，梵文天城体：र्ग्य र्ग्य र्ग्य，梵文泰卢固体：ర్గ్య ర్గ్య ర్గ్య，汉语字面意义：印 印 印，汉语拟音：甲 甲 甲）。至尊芒域班钦从伏藏中迎请。善哉。凶神嘎巴加敦之犬驱散安住。


། བྷྱོ། ཁྱི་མོ་དུང་མདོག་མཚལ་མིག་མ། ཁ་ནས་གཟའ་ཡི་དུག་རླངས་གཏོང་། །མི་ཤ་ཁྲག་གི་དྲི་ཚོར་རྒྱུག །ཐོ་རངས་དགྲ་བོའི་དབུགས་ལེན་མ། །དགྲ་བོའི་སྲོག་དབུགས་ཧུབ་ཀྱིས་འདེབས། །ལྷ་བཙན་དཀར་པོའི་རྗེས་འབྲང་མ། །རྒྱུགས་ཤིག་རྒྱུགས་ཤིག་ད་རྒྱུགས་ཤིག །ཕྱོ་ཕྱོ་དགྲ་ལ་སྨྱོ་འབོག་ཐོངས། །གློག་ལྕམ་འབར་བའི་དུས་ལ་བབ། །བྷྱོ། ཁྱི་མོ་དམར་མོ་མཚལ་མིག་མ། ཁ་གདངས་ཟངས་ཀྱི་མཆེ་བ་གཙིགས། ཁ་ནས་ནད་ཀྱི་ན་བུན་འཚུབས། །དགྲ་བོའི་སྔོན་བསུ་དབུགས་ལེན་མ། །ཉམས་པའི་ཀླད་ཁྲག་དྲོན་མོ་འཐུང་། །བྲག་བཙན་དམར་པོའི་རྗེས་འབྲང་
མ། །རྒྱུགས་ཤིག་རྒྱུགས་ཤིག་ད་རྒྱུགས་ཤིག །ཕྱོ་ཕྱོ་དགྲ་བོའི་ཀླད་པ་ཐུངས། །ཟངས་སྤྱང་དམར་པོའི་དུས་ལ་བབ། །བྷྱོ། ཁྱི་མོ་དམར་ནག་ཁྲག་མིག་མ། །དུག་གི་ཁ་རླངས་སྤྲིན་ལྟར་གཏིབས། །ལྕགས་ཀྱི་མཆེ་སྡེར་མཚོན་ལྟར་གཟིངས། །ནམ་ཕྱེད་དགྲ་བོའི་བླ་ཚེ་རྐུ །དམ་ཉམས་བླ་ཚེ་ཧུབ་ཀྱིས་འདེབས། །ཀླུ་བཙན་དམར་པོའི་རྗེས་འབྲང་མ། །རྒྱུགས་ཤིག་རྒྱུགས་ཤིག་ད་རྒྱུགས་ཤིག །ཁྲག་གི་སྤྱང་མོ་ད་རྒྱུགས་ཤིག །ཕྱོ་ཕྱོ་དགྲ་བོའི་སྲོག་རྩ་ཆོད། ཁྲག་སྤྱང་དམར་པོའི་དུས་ལ་བབ། །བྷྱོ། ཁྱི་མོ་དམར་མོ་མཐིང་མིག་མ། ཁ་གདངས་མཆེ་གཙིགས་ཁྲག་དྲོན་སྐྱུག །ཁྲག་གི་དྲི་ཚོར་དཔག་ཚད་དུ། །དགྲ་བོའི་རྗེས་གཅོད་དབུགས་ལེན་མ། །སྙིང་ཁྲག་དྲོན་མོ་ཧུབ་ཀྱིས་འདེབས། །གྲི་བཙན་དམར་པོའི་རྗེས་འབྲང་མ། །རྒྱུགས་ཤིག་རྒྱུགས་ཤིག་ད་རྒྱུགས་ཤིག །ཁྲག་འཛག་དམར་མོ་ད་རྒྱུགས་ཤིག །ཕྱོ་ཕྱོ་དགྲ་ཁྲག་དྲོན་མོ་ཐུངས། །དམར་མོ་ཁྲག་འཛག་དུས་ལ་བབ། །བྷྱོ། ཁྱི་མོ་ནག་མོ་གཟི་མིག་མ། ཁ་གདངས་འོ་དོད་ཕྱོགས་བཅུར་འབོད། །ནད་ཀྱི་རྐྱལ་པ་མགུལ་དུ་ཐོགས། །སྲོད་ལ་དགྲ་བོའི་དབུགས་ལེན་མ། །དམ་ཉམས་དགྲ་ལ་རིམས་ནད་གཏོང་། །བདུད་བཙན་ནག་པོའི་རྗེས་འབྲང་མ། །རྒྱུགས་ཤིག་རྒྱུགས་ཤིག་ད་
རྒྱུགས་ཤིག །ལྕགས་སྤྱང་ཆེན་མོ་ད་རྒྱུགས་ཤིག །ཕྱོ་ཕྱོ་དགྲ་ལ་རིམས་ནད་ཐོངས། །ལྕགས་སྤྱང་འབར་བའི་དུས་ལ་བབ། །བྷྱོ། ཁྱི་མོ་དམར་མོ་གཟི་མིག་མ། ཁ་གདངས་མཆེ་གཙིགས་ཁྲག་དྲི་སྣོམ། ཁྲག་གི་རལ་པ་སྤྲིན་ལྟར་གཏིབས། །དགྲ་བོའི་གཉའ་གཅོད་དབུགས་ལེན་མ། །ཉམས་པའི་སྙིང་ཁྲག་ཧུབ་ཀྱིས་འདེབས། །གྲིབ་བཙན་དམར་པོའི་རྗེས་འབྲང་མ། །རྒྱུགས་ཤིག་རྒྱུགས་ཤིག་ད་རྒྱུགས་ཤིག །འབར་མ་ཆེན་མོ་ད་རྒྱུགས་ཤིག །ཕྱོ་ཕྱོ་དགྲ་བོའི་སྙིང་ལ་འཇུས། །དམར་མོ་འབར་བའི་དུས་ལ་བབ། །

我将按照您的要求，完整直译这段藏文文本为简体中文：
（藏文：བྷྱོ།，梵文拟音：bhyo，梵文天城体：भ्यो，梵文泰卢固体：భ్యో，汉语字面意义：破，汉语拟音：比约）。母犬白色海螺色熏香眼者，口中放出曜之毒气，嗅到人肉血之气味而奔跑，清晨敌人之气息取受者，敌人之命气息以（藏文：ཧུབ་，梵文拟音：hub，梵文天城体：हुब्，梵文泰卢固体：హుబ్，汉语字面意义：呼卜，汉语拟音：呼卜）击打，天神凶神白色之追随者，奔跑吧奔跑吧现在奔跑吧，（藏文：ཕྱོ་ཕྱོ་，梵文拟音：phyo phyo，梵文天城体：फ्यो फ्यो，梵文泰卢固体：ఫ్యో ఫ్యో，汉语字面意义：破 破，汉语拟音：破 破）向敌人投掷疯狂，闪电妃燃烧之时机降临。（藏文：བྷྱོ།，梵文拟音：bhyo，梵文天城体：भ्यो，梵文泰卢固体：భ్యో，汉语字面意义：破，汉语拟音：比约）。母犬红色熏香眼者，口张开露出铜之獠牙，口中瘟疫之青稞沸腾，敌人之迎接气息取受者，衰败之脑髓血热饮，岩凶神红色之追随者，奔跑吧奔跑吧现在奔跑吧，（藏文：ཕྱོ་ཕྱོ་，梵文拟音：phyo phyo，梵文天城体：फ्यो फ्यो，梵文泰卢固体：ఫ్యో ఫ్యో，汉语字面意义：破 破，汉语拟音：破 破）饮敌人之脑髓，铜豺红色之时机降临。（藏文：བྷྱོ།，梵文拟音：bhyo，梵文天城体：भ्यो，梵文泰卢固体：భ్యో，汉语字面意义：破，汉语拟音：比约）。母犬红黑血眼者，毒之口气如云聚集，铁之獠牙排列如兵器锐利，半夜敌人之魂寿盗取，誓言衰败魂寿以（藏文：ཧུབ་，梵文拟音：hub，梵文天城体：हुब्，梵文泰卢固体：హుబ్，汉语字面意义：呼卜，汉语拟音：呼卜）击打，龙凶神红色之追随者，奔跑吧奔跑吧现在奔跑吧，血之母豺现在奔跑吧，（藏文：ཕྱོ་ཕྱོ་，梵文拟音：phyo phyo，梵文天城体：फ्यो फ्यो，梵文泰卢固体：ఫ్యో ఫ్యో，汉语字面意义：破 破，汉语拟音：破 破）敌人之命脉斩断，血豺红色之时机降临。（藏文：བྷྱོ།，梵文拟音：bhyo，梵文天城体：भ्यो，梵文泰卢固体：భ్యో，汉语字面意义：破，汉语拟音：比约）。母犬红色青眼者，口张开獠牙露出血热呕吐，血之气味至由旬，敌人之追截气息取受者，心血热以（藏文：ཧུབ་，梵文拟音：hub，梵文天城体：हुब्，梵文泰卢固体：హుబ్，汉语字面意义：呼卜，汉语拟音：呼卜）击打，刀凶神红色之追随者，奔跑吧奔跑吧现在奔跑吧，血滴红色现在奔跑吧，（藏文：ཕྱོ་ཕྱོ་，梵文拟音：phyo phyo，梵文天城体：फ्यो फ्यो，梵文泰卢固体：ఫ్యో ఫ్యో，汉语字面意义：破 破，汉语拟音：破 破）饮敌血热，红色血滴之时机降临。（藏文：བྷྱོ།，梵文拟音：bhyo，梵文天城体：भ्यो，梵文泰卢固体：భ్యో，汉语字面意义：破，汉语拟音：比约）。母犬黑色光泽眼者，口张开嗥叫向十方呼唤，瘟疫之铃铛悬挂于喉间，黄昏敌人之气息取受者，誓言衰败向敌人传送瘟疫病，魔凶神黑色之追随者，奔跑吧奔跑吧现在奔跑吧，铁豺大者现在奔跑吧，（藏文：ཕྱོ་ཕྱོ་，梵文拟音：phyo phyo，梵文天城体：फ्यो फ्यो，梵文泰卢固体：ఫ్యో ఫ్యో，汉语字面意义：破 破，汉语拟音：破 破）向敌人投掷瘟疫病，铁豺燃烧之时机降临。（藏文：བྷྱོ།，梵文拟音：bhyo，梵文天城体：भ्यो，梵文泰卢固体：భ్యో，汉语字面意义：破，汉语拟音：比约）。母犬红色光泽眼者，口张开獠牙露出血气散布，血之鬃毛如云聚集，敌人之逃避截断气息取受者，衰败之心血以（藏文：ཧུབ་，梵文拟音：hub，梵文天城体：हुब्，梵文泰卢固体：హుబ్，汉语字面意义：呼卜，汉语拟音：呼卜）击打，影凶神红色之追随者，奔跑吧奔跑吧现在奔跑吧，燃烧大者现在奔跑吧，（藏文：ཕྱོ་ཕྱོ་，梵文拟音：phyo phyo，梵文天城体：फ्यो फ्यो，梵文泰卢固体：ఫ్యో ఫ్యో，汉语字面意义：破 破，汉语拟音：破 破）进入敌人之心，红色燃烧之时机降临。


ཕྱོ་ཕྱོ་དགྲ་བོའི་སྙིང་ལ་འཇུས། །དམར་མོ་འབར་བའི་དུས་ལ་བབ། །ཕྱོ་ཕྱོ་ཕྱོ་ཕྱོ་ཕྱོ་ཕྱོ། ཞེས་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་བརྗོད། ཤུ་བྷཾ། ༈ འཁོར་ལོ་བྲི་བ་སྐོར་ལུགས་དཔེ་བྲིས་འདི་ག་ལྟར་ལ། ལྟེ་བའི་ཙ་ར་ཐང་གི་ཤམ་དུ་ས་མ་ཡ་རཀྵ་རཀྵ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ། གནོད་སྦྱིན་ཆེན་པོ་ཙིའུ་དམར་པོ་ཁྱོད་ཀྱིས་སློབ་དཔོན་པདྨའི་བཀའ་ལས་མ་འདའ་བར་རྟེན་འདིར་བརྟན་པར་བཞུགས་ནས་བདག་རྣལ་འབྱོར་པའི་འདི་ཕྱི་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལེགས་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ཁྱོད་ཀྱིས་སྒྲུབས་ཤིག །ཕྱི་ནང་གསང་བའི་རྟེན་འབྲེལ་ཐམས་ཅད་འབད་མེད་ལྷུན་གྲུབ་ཏུ་སྒྲིགས་ཤིག །འགལ་རྐྱེན་སོལ་ཅིག །མཐུན་རྐྱེན་སྒྲུབས་ཤིག །སྡང་བའི་དགྲ་ལ་མཐུ་མ་ཆུང་། གནོད་པའི་བགེགས་ལ་རྩལ་མ་ཞན། ལས་བཞིའི་ཕྲིན་ལས་ཐོགས་མེད་དུ་སྒྲུབས་ཤིག །ཅེས་པ་དང་། རྩིབས་མཆན་ལ། གནོད་སྦྱིན་ཆེན་པོ་སློབ་དཔོན་པདྨའི་བཀའ་ལ་མ་འདའ་
ཞིག །ཅེས་པ་དང་། མུ་ཁྱུད་ལ། ཛ་ཛཿའི་ཤམ་དུ་ཀཱ་ཡ་བཛྲ་ཙ་ར་ཐང་སོགས་ལྟེ་བར་བྲིས་པའི་སྔགས་སྤེལ་ཚིག་དང་བཅས་པ་བྲི། ཡི་གེ་རྫོང་གང་ངམ་དང་མ་ཁེངས་པ་རྣམས་སྟོང་པར་འཇོག་གནང་ཆོག །ཤུ་བྷཾ། གནོད་སྦྱིན་ཆེན་པོ་ཕྱི་གསོལ་ཀ་ལ་བསྟེན་ཏེ་སྒྲུབ་པ་བཞུགསོ༔ སྱ་མྱ་ཡྱ༔ ༄༅། ། དཔལ་རྟ་མགྲིན་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ གནོད་སྦྱིན་རོལ་པ་རྐྱ་མདུན་གྱིས་རང་གི་སྲོག་སྙིང་མདོངས་གསོལ་དུ་ཕུལ་ཏེ༔ ཕྱི་གསོལ་ཀ་ལ་བརྟེན་ནས་དམ་ཅན་སྤྲིན་ལྟར་འདུ་བ་དང༔ ནང་སྦ་ལྕག་ལ་བརྟེན་ནས་དམ་ཅན་ཁྱི་ལྟར་འབྲེང་བ་དང༔ གསང་བ་བླ་རྡོ་སྲོག་འཁོར་ལ་བརྟེན་ནས་དམ་ཅན་ཕྲུ་ལྟར་ཆགས་པ་དང༔ དེ་ཁོ་ན་ཉིད་མདུང་ཞགས་དམར་པོ་ལ་བརྟེན་ནས་དགྲ་བགེགས་ཆམ་ལ་འབེབ་པ་དང༔ ཤོག་དྲིལ་བཞི་ཡོད་པ་ནི༔ ཟབ་མོ་སྙིང་གི་དུམ་བུའོ༔ དང་པོ་གསོལ་ཀ་ལ་བརྟེན་པ་ནི༔ གསེར་སྐྱེམས་གཡུ་སྐྱེམས་གཙང་མ་དང༔ བཤོས་གཙང་ལྡེམ་པ་ལ་སྔགས་དྲུག་ཕྱག་དྲུག་གིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ༔ དྲེགས་པ་སྤྱན་དྲངས་ཤིང་མཆོད་ན་ལས་ཐམས་ཅད་ཅི་དགོས་པ་འགྲུབ་ཅིང༔ ལྷ་དང་འཁོན་ཡུགས་བྱུང་ན་ཡང་དག་ཅིང༔ སྙིང་ཉེ་བར་འགྱུར་རོ༔ ཐུན་མོང་དུ་སྒྲུབ་པ་ལ་ཟབ་བོ༔

我将按照您的要求，完整直译这段藏文文本为简体中文：
（藏文：ཕྱོ་ཕྱོ་，梵文拟音：phyo phyo，梵文天城体：फ्यो फ्यो，梵文泰卢固体：ఫ్యో ఫ్యో，汉语字面意义：破 破，汉语拟音：破 破）进入敌人之心，红色燃烧之时机降临。（藏文：ཕྱོ་ཕྱོ་ཕྱོ་ཕྱོ་ཕྱོ་ཕྱོ།，梵文拟音：phyo phyo phyo phyo phyo phyo，梵文天城体：फ्यो फ्यो फ्यो फ्यो फ्यो फ्यो，梵文泰卢固体：ఫ్యో ఫ్యో ఫ్యో ఫ్యో ఫ్యో ఫ్యో，汉语字面意义：破 破 破 破 破 破，汉语拟音：破 破 破 破 破 破）如是诵二十一遍。（藏文：ཤུ་བྷཾ།，梵文拟音：śubhaṃ，梵文天城体：शुभं，梵文泰卢固体：శుభం，汉语字面意义：吉祥，汉语拟音：秀班）。轮之绘画旋绕方式图绘此如何，中央之（藏文：ཙ་ར་ཐང་，梵文拟音：cara thaṅ，梵文天城体：चर थङ्，梵文泰卢固体：చర థఙ్，汉语字面意义：行 汤，汉语拟音：擦热 汤）下方（藏文：ས་མ་ཡ་རཀྵ་རཀྵ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཕཊ།，梵文拟音：samaya rakṣa rakṣa hūṃ hūṃ phaṭ，梵文天城体：समय रक्ष रक्ष हूं हूं फट्，梵文泰卢固体：సమయ రక్ష రక్ష హూం హూం ఫట్，汉语字面意义：三昧耶 守护 守护 吽 吽 破，汉语拟音：萨玛雅 热叉 热叉 吽 吽 帕特），大夜叉红雄汝从上师莲花之教敕不逾越而安住于此所依坚固后我瑜伽士之此生来世一切之善聚一切汝应成就，外内秘密之缘起一切无勤自然成就而安排，违缘消除，顺缘成就，对嗔恨之敌人威力勿减小，对损害之障碍神通勿衰弱，四种事业无碍而成就。如是，及辐条边缘上，大夜叉上师莲花之教敕勿逾越。如是，及边缘上，（藏文：ཛ་ཛཿ，梵文拟音：ja jaḥ，梵文天城体：ज जः，梵文泰卢固体：జ జః，汉语字面意义：生 生，汉语拟音：扎 扎）之下方（藏文：ཀཱ་ཡ་བཛྲ་ཙ་ར་ཐང་，梵文拟音：kāya vajra cara thaṅ，梵文天城体：काय वज्र चर थङ्，梵文泰卢固体：కాయ వజ్ర చర థఙ్，汉语字面意义：身 金刚 行 汤，汉语拟音：嘎雅 班杂 擦热 汤）等中央所写咒语与增广词连同而书写。文字城堡何处及未填满者留空可以。（藏文：ཤུ་བྷཾ།，梵文拟音：śubhaṃ，梵文天城体：शुभं，梵文泰卢固体：శుభం，汉语字面意义：吉祥，汉语拟音：秀班）。大夜叉外食子依靠而修持安住。（藏文：སྱ་མྱ་ཡྱ༔，梵文拟音：samaya，梵文天城体：समय，梵文泰卢固体：సమయ，汉语字面意义：三昧耶，汉语拟音：萨玛雅）。敬礼吉祥马头明王。夜叉游戏加敦以自己之命心髓作为食子而供奉，外依靠食子誓言者如云聚集，及内依靠钩索誓言者如犬追随，及秘密依靠魂石命轮誓言者如子依恋，及真如性依靠红色矛索将敌障碍降伏于舞蹈，及有四页纸卷，为甚深心要之部分。最初依靠食子，金汁玉汁清净，及食子清净软者以六咒六印加持后，召请傲慢者而供养则一切事业所需成就，及与神发生冲突时亦平息，及心意亲近而成。共通修持甚深。


 ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ གཉིས་པ་ནི་སྦ་ལྕག་ཚིགས་གསུམ་པའམ༔ བདུན་
པ་བསྐྱེད་པར་དར་དམར་པོའམ༔ གྲོ་ག་དམར་པོ་ལ་ཙན་དན་དམར་པོའི་ཆུས་བྱུགས་ཏེ༔ སྐྱེས་པ་དར་མ་གྲིར་ཤི་བའི་ཁྲག་གིས་སྲོག་འཁོར་ལེགས་པར་བྲིས་ཏེ༔ རྡོ་ཕ་ཝཾ་ལོང་བུ་ལ་མཚལ་གྱིས་ཏྲི་བྲིས་པ་དང་བཅས་པ་གཤོང་ནང་དུ་བཅུག་ཅིང༔ ལ་ཆས་སྒོ་དམ་དུ་བསྡམས་ལ༔ དར་སྣ་ལྔའི་ལྕག་འབྲས་ཟངས་ཀྱི་ཨ་ལུང་ལ་གདགས་ཤིང༔ དེ་ཉིད་སྔས་སུ་བཙུགས་ཏེ་གནོད་སྦྱིན་སྤྱན་དྲངས་ལ་ཡང་ཡང་དུ་བསྟིམས་ལ༔ ཕུད་དང་མཆོད་གཏོར་བྱས་ཏེ༔ གང་འགྲོར་བཅངས་ན་དམ་ཅན་ཁྱི་ལྟར་འབྲང་ཞིང་ལས་གང་བཅོལ་བ་ཐོགས་པ་མེད་པར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ༔ ཞེས་རང་གི་སྲོག་སྙིང་དུ་གདམས་པའི་ལས་རིམ་གཉིས་པ་རྫོགས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ གསུམ་པ་ནི།་་་དཔལ་རྟ་མགྲིན་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ གསང་བ་བླ་རྡོ་ལ་བརྟེན་ནས་དམ་ཅན་ཕྲུ་ལྟར་ཆགས་པའི་གནད་ནི༔ རང་གི་སྒྲུབ་ཁང་གི་ནུབ་ཕྱོགས་སུ༔ བཙན་གནས་པའི་ས་ནས་བླངས་པའི་ས་དམར་པོ་དང༔ ཆུ་མིག་ཁ་ལྷོར་བསྟན་པ་མདོག་དམར་བའི་ཆུས་འཇིམ་པ་སྦྲུས་ཏེ༔ རིན་ཆེན་སྣ་ལྔའི་ཕྱེ་མ་དང་སྤོས་དྲི་ཞིམ་པོ་བཏབ་ཅིང༔ ཤུག་པའམ་སྐྱེར་པའི་སྲོག་ཤིང་ལ་བརྟེན་པའི་བཙན་མཁར་མདའ་གང་བ་རྩེ་ལ་རུ་མཚོན་དམར་པོ་དང་བཅས་པའི་སྲོག་ཤིང་ལ་གསང་རྒྱུད་ལྟར་གྱི་བླ་རྡོ་སྔགས་
འཁོར་དར་དམར་རམ་གྲོ་ག་དམར་པོ་ལ་གྲི་ཁྲག་དང་མཚལ་དང་ཙན་དན་དམར་པོའི་ཆུས་སྦྱར་ལ་བྲི༔ ཕ་ཝཾ་ལོང་བུ་དང་གསེར་ས་བྱུང་མའི་ཐིགས་པོ་དང༔ གཡུ་མིག་མེད་པ་རྣམས་ལ་མཚལ་གྱིས་ཏྲི་བདུན་བྲིས་པ་དར་སྣས་དྲིལ་ལ་སྦ༔ དེ་ལ་དམ་ཅན་དགུག་གཞུག་མཆོད་པ་བྱས་ཏེ་སྲོག་སྙིང་མང་དུ་བཟླ་ཞིང་རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོས་རབ་གནས་བྱས་ཏེ༔ བསྒྲུབས་ན་ཁྱི་ཕྲུ་མ་ལ་ཆགས་པ་ལྟར་རྟག་ཏུ་ཕོ་བྲང་གཙུག་ལག་ཁང་དང༔ ཡུལ་ཕྱོགས་སྐྱོང་བར་བྱེད་དོ༔ ཞེས་རང་དམ་སྲོག་གི་སྙིང་པོ་ཕུལ་བ་མན་ངག་གི་གནད་ཀྱི་ལས་རིམ་གསུམ་པའོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ བཞི་པ་ནི།་་་དཔལ་རྟ་མགྲིན་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔

我将按照您的要求，完整直译这段藏文文本为简体中文：
（藏文：ས་མ་ཡ༔，梵文拟音：samaya，梵文天城体：समय，梵文泰卢固体：సమయ，汉语字面意义：三昧耶，汉语拟音：萨玛雅），（藏文：རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔，梵文拟音：rgya rgya rgya，梵文天城体：र्ग्य र्ग्य र्ग्य，梵文泰卢固体：ర్గ్య ర్గ్య ర్గ్య，汉语字面意义：印 印 印，汉语拟音：甲 甲 甲）。第二，钩索三节或七节所生于红绸或红乌鸦上以红旃檀水涂抹，以男子未以刀剑而死之血将命轮善妙书写，于石头（藏文：ཕ་ཝཾ་，梵文拟音：phawaṃ，梵文天城体：फवं，梵文泰卢固体：ఫవం，汉语字面意义：法旺，汉语拟音：帕旺）珠子上以熏香绘（藏文：ཏྲི་，梵文拟音：tri，梵文天城体：त्रि，梵文泰卢固体：త్రి，汉语字面意义：三，汉语拟音：特日）伴随置于囊中，及以挂物牢固系缚，于五色绸索绳结置铜环上，及将此自身于颈上悬挂而召请夜叉反复祈请，及作奉祭与供养食子，至何处佩戴则誓言者如犬追随及事业何所委托无碍而成就。如是自己命心中教授之事业次第第二圆满。（藏文：ས་མ་ཡ༔，梵文拟音：samaya，梵文天城体：समय，梵文泰卢固体：సమయ，汉语字面意义：三昧耶，汉语拟音：萨玛雅），（藏文：རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔，梵文拟音：rgya rgya rgya，梵文天城体：र्ग्य र्ग्य र्ग्य，梵文泰卢固体：ర్గ్య ర్గ్య ర్గ్య，汉语字面意义：印 印 印，汉语拟音：甲 甲 甲）。第三……敬礼吉祥马头明王。秘密依靠魂石誓言者如子依恋之要害，于自己修法室之西方，从凶神居住之地取来之红土，及泉源口向南显示红黄色之水柔软搅拌，及五宝之粉末与熏香芳香投入，及杜鹃或柏树之命木所依之凶神城堡矛充满顶端尖有红色矛头伴随之命木上如秘密续部之魂石咒轮于红绸或红乌鸦上以刀血与熏香及红旃檀水混合而绘，（藏文：ཕ་ཝཾ་，梵文拟音：phawaṃ，梵文天城体：फवं，梵文泰卢固体：ఫవం，汉语字面意义：法旺，汉语拟音：帕旺）珠子与金坤姆之小滴，及无眼松石等上以熏香绘七（藏文：ཏྲི་，梵文拟音：tri，梵文天城体：त्रि，梵文泰卢固体：త్రి，汉语字面意义：三，汉语拟音：特日）以绸缎缠绕而藏，对此作誓言者勾招安住供养而多诵命心及以缘起心髓作开光，若成就则如犬子对母依恋般恒常守护宫殿寺庙，及地域方位。如是自己誓言命之心髓奉献口诀要害之事业次第第三。（藏文：ས་མ་ཡ༔，梵文拟音：samaya，梵文天城体：समय，梵文泰卢固体：సమయ，汉语字面意义：三昧耶，汉语拟音：萨玛雅），（藏文：རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔，梵文拟音：rgya rgya rgya，梵文天城体：र्ग्य र्ग्य र्ग्य，梵文泰卢固体：ర్గ్య ర్గ్య ర్గ్య，汉语字面意义：印 印 印，汉语拟音：甲 甲 甲）。第四……敬礼吉祥马头明王。


 མདུང་ཞགས་དམར་པོ་ལ་བརྟེན་ནས་དམ་ཉམས་དགྲ་བགེགས་ཆམ་ལ་འབེབ་པའི་ཐབས་ནི༔ བྲག་དམར་པོ་ལ་སྐྱེས་པའི་སྨྱུག་མའམ་ཐང་ཤིང་ངམ༔ སྦ་ལྕག་འདོམ་གང་བ་གཅིག་ལ་གྲི་ལྕགས་ཀྱི་མདེའུ་དང་མཇུག་མདེ་བཅས་ལ༔ ཟངས་མའི་གཟེར་གྱིས་བསྡམས་ཏེ་གྲི་ཁྲག་དང་མཚལ་གྱིས་དམར་པོར་བྱས་ལ༔ སྤྲ་རྩི་བཟང་པོ་གདབ༔ དེའི་ནང་དུ་སྲོག་སྔགས་རྒྱུད་ལས་བྱུང་བ་གྲི་ཁྲག་དང་མཚལ་གྱིས་བྲིས་ལ༔ བདག་ལ་ལུས་དང་གྲིབ་མ་བཞིན་དུ་འགྲོགས་པར་མཛད་དུ་གསོལ༔ བདག་ལ་སྡང་བའི་དགྲ་བོ་ཆམ་ལ་ཕོབ་ཅིག༔ ས་
མ་ཡ༔ ཞེས་པ་དང༔ མདུང་གི་སྟོད་དུ་དཔལ་རྟ་མགྲིན་གྱི་སྔགས་དང༔ མདུང་སྨད་དུ་འབོད་རྦད་གསད་གསུམ་དང༔ མདུང་ལྕགས་ཀྱི་ནང་དུ་རྡོ་ཕ་ཝཾ་གི་ལོགས་ལ་ཏྲི་བྲིས་པ་དང་བླ་རྡོའི་འཁོར་ལོ་དྲིལ་ལ་མི་ལྤགས་ཀྱིས་གཏུམས་པ་ལ༔ དར་དམར་པོའི་བ་དན་ལ་སྲོག་འཁོར་བྲིས་ཏེ༔ དེའི་སྟེང་དུ་རྟ་མགྲིན་གྱི་སྐུ་དང་འོག་ཏུ་དམ་ཅན་གྱི་སྐུ་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྐོར་བ་ལ༔ མངའ་གསོལ་གྲུབ་པ་ཐོབ་པའམ༔ དཔལ་རྟ་མགྲིན་གྱི་བསྙེན་པ་བྱེ་བ་ཐེམས་པ་གཅིག་གིས་བྱས་ཏེ༔ དེ་དང་དཔའ་བོ་གཡུལ་དུ་ཤི་བའི་སྐྲ་ལས་བྱས་པའི་ཞགས་པ་ཁྲག་དང་མཚལ་གྱིས་བྱུག་པ་ལ༔ རབ་གནས་ལྷན་ཅིག་ཏུ་བྱས་ཏེ་སྐོང་གསོལ་འབད་ཅིང་གར་འདུག་གི་སར་ཁྱེར་ན༔ གཡུལ་ཐམས་ཅད་ལས་རྒྱལ་བར་འགྱུར་ཞིང༔ ཕས་རྒོལ་གྱི་སྡེ་ཕམ་པར་བྱེད་དོ༔ འདི་ནི་ཤིན་ཏུ་གསང་སྟེ༔ ཨུ་རྒྱན་པདྨའི་བསྟན་པ་ཚུལ་བཞིན་དུ་སྐྱོང་བ་དང༔ ཁྲི་སྲོང་ལྡེའུ་བཙན་གྱི་རྗེ་རིགས་མ་ཡིན་པ་གང་གི་ལག་ཏུ་ཡང་གཏད་པར་མི་བྱ་སྟེ༔ སླར་རང་ལ་བཟློག་པར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རོ༔ གལ་ཏེ་གཞན་གྱིས་བསྟེན་ན་ཡང༔ གནས་སྐབས་སུ་བུ་ནོར་འཕེལ་བར་བྱེད་ཀྱང༔ མཐར་འཐབ་གྲི་སོགས་སུ་ཕུང་ཐལ་དུ་འགྲོ་བར་འགྱུར་བས་གསང་བར་བྱའོ༔ ཤོག་དྲིལ་འདི་ནི་ཨོ་རྒྱན་བདག་གིས་རྒྱལ་པོའི་གདུང་
རྒྱུད་སྐྱོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར༔ བསེའི་ལས་རིམ་དུ་བཅུག་སྟེ༔ དཔལ་རྟ་མགྲིན་གྱི་བཀའ་སྲུང་དུ༔ བསམ་ཡས་མཆིམས་ཕུའི་ལྷ་ཁང་གི་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་སྤྱན་ལ་སྦས་པའོ༔ དུས་ཀྱི་ཐ་མ་ལ་ཆོས་རྒྱལ་དམངས་སུ་འབེབ་པའི་དུས་གཅིག་འབྱུང་གིས༔ དེའི་དུས་སུ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་དྲེགས་པ་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱིས་མངོན་སུམ་དུ་ཕྱུང་སྟེ༔ པདྨ་རིགས་ཀྱི་རིག་འཛིན་མདོག་དམར་ཞིང་རྟ་སྐད་སྨྲ་བ༔ གཏུམ་སྐད་སྒྲོག་པ༔ མ་ངེས་པའི་རྣམ་འགྱུར་བྱེད་པ༔ པདྨ་བདག་གི་ཐུགས་རྗེའི་ཡེ་ཤེས་ལས་གྲུབ་པ་གཅིག་གིས་ལོན་པར་འགྱུར་རོ༔

我将按照您的要求，完整直译这段藏文文本为简体中文：
依靠红色矛索将誓言衰败敌障碍降伏于舞蹈之方法，于红岩所生之竹子或唐木树或钩索一肘长者上置铁刀之矛头及尾端矛头伴随，以铜钉固定而以刀血与熏香涂成红色，置放优质麝香，其内将命咒从续部所出者以刀血与熏香书写，祈请于我身体与影子般作伴，对我嗔恨之敌人降伏于舞蹈，（藏文：ས་མ་ཡ༔，梵文拟音：samaya，梵文天城体：समय，梵文泰卢固体：సమయ，汉语字面意义：三昧耶，汉语拟音：萨玛雅）如是，及矛之上方吉祥马头明王之咒语，及矛下方召唤威慑杀害三者，及矛铁之内于石头（藏文：ཕ་ཝཾ་，梵文拟音：phawaṃ，梵文天城体：फवं，梵文泰卢固体：ఫవం，汉语字面意义：法旺，汉语拟音：帕旺）侧面绘（藏文：ཏྲི་，梵文拟音：tri，梵文天城体：त्रि，梵文泰卢固体：త్రి，汉语字面意义：三，汉语拟音：特日）及魂石之轮缠绕以人皮裹合上，于红绸之旗幡上绘命轮，其上方马头明王之身形及下方誓言者之八身部围绕上，获得权威悉地成就或以吉祥马头明王之亲近修一千万遍而作，与此及勇士战场死亡之头发所作之绳索以血与熏香涂抹上，一同作开光而恳切祈请加持携带至何处住之处，将从一切战争中获胜，及使反对之阵营失败。此极为秘密，如法守护乌金莲花之教法，及非赤松德赞之王族者于何人之手中亦不可授予，因将反转于自己之故。倘若他人依靠亦，暂时使子嗣财富增盛，但最终将于争斗刀剑等中五蕴消散而去故应保密。此页卷我乌金为守护王族世系之故，置于铁之事业次第中，作为吉祥马头明王之护教，藏于桑耶钦普神殿之毗卢遮那佛之前。末法时代有一次法王降生于民间之时至，届时夜叉之傲慢八部将显然取出，莲花族之持明者红色且发马声，发猛厉声，作不定之行为，莲花我之悲心智慧所成就之一位将取得。


 དེ་ལྟར་ཚུལ་བཞིན་བསྒྲུབས་ན་ཆོས་རྒྱལ་འཁོར་བཅས་སྲུང་ཞིང༔ གཙུག་ལག་ཉམས་པ་སོས་པར་འགྱུར་རོ༔ ཞེས་རྒྱལ་པོ་ཁྲི་སྲོང་ལྡེའུ་བཙན་དང༔ ངན་ལམ་རྒྱལ་བ་མཆོག་དབྱངས་གཉིས་ལ་དུས་མཚུངས་པར་གདམས་པའོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ སྡེ་བརྒྱད་དྲེགས་པའི་གཉན་རྒྱར་གདབ་བོ༔ འདི་ནི་གནོད་སྦྱིན་གྱིས་མཆིམས་ཕུ་རྟ་མགྲིན་ཕུག་པའི་ནང་དུ་རྟ་མགྲིན་བསྒྲུབས་དུས་དངོས་སུ་བྱིན་པ། གླང་ལོ་ཐུག་པར་གསང་རྒྱར་སྦས་པ། གླང་ལོ་ཟླ་བ་ལྔ་པའི་ཉི་ཤུ་དགུའི་སྲོད་ཆེན་ནས་ནམ་ཕྱེད་བར་དུ། བསམ་ཡས་བུ་ཚལ་གྱི་སྒོ་སྤེ་ཤར་དུ་སྐུ་དངོས་སུ་བསྟན་ནས་མི་བཞིན་སྨྲས་ཏེ། བྲི་བར་གནང་བ་བཞིན་ཟླ་བ་
དྲུག་པའི་ཚེས་གཅིག་ལ་བརྟགས་པར་བྱས་ཏེ། གཉིས་པ་ལ་ཁོ་རང་གི་ལུང་བཞིན་བྲིས་པ་ཡིད་ཆེས་ཀྱི་གནས་སུ་རིག་གོ །གསང་བར་བྱའོ། །མངའ་རིས་པཎ་ཆེན་པདྨ་རྒྱལ་པོ་ཡེ་ཤེས་རོལ་པ་རྩལ་གྱིས་གཏེར་ནས་སྤྱན་དྲངས་པའོ།། ༈ གནོད་སྦྱིན་གྱི་གསོལ་ཀའི་སྒྲུབ་ཐབས་བཞུགས་སོ༔ ༄༅། ། ཧྲཱིཿཔདྨ་ཙཎྜ་མ་ཧཱ་ཀྲོ་ཏ་ཧ་ཡ་གྷྲཱི་ཝ་ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ མཆོད་གཏོར་ལེགས་པར་བཤམས་ལ༔ བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ༔ རོལ་པ་རྐྱ་བདུན་གྱི་ལས་བྱང་ནི༔ དྲེགས་པ་རང་རྒྱུད་པ་ཡིན་ཏེ༔ བསྐྱེད་མི་དགོས་ལ༔ བདག་ཉིད་རྟ་མགྲིན་དབང་ཆེན་དུ་གསལ་བའི་ཐུགས་ཀའི་ཡི་གེ་ལས་འོད་ཟེར་དམར་པོ་ལྕགས་ཀྱུ་ལྟ་བུ་སྤྲོས་ཏེ་སོ་སོའི་གནས་ནས་སྤྱན་དྲང་བ་ནི༔ སྤོས་དང་ཕྱེ་མར་བསྲེག་ཅིང་དར་དམར་པོས་གཡབ་ལ༔ གདུང་བའི་ང་རོས་འབོད་པ་ནི༔ ཀྱཻ༔ ཕྱོགས་ཕྱོགས་དེ་ནི་ཕ་གི་ན༔ ཉི་མ་ནུབ་ཕྱོགས་ཕ་གི་ན༔ བཙན་ཡུལ་ཟངས་ཐང་དམར་པོ་ནས༔ པདྨ་དབང་གི་བཀའ་ཉན་པ༔ ཆེ་བཙན་རོལ་པ་རྐྱ་བདུན་ནི༔ ཕལ་ཆེར་སྐུ་མདོག་དམར་པོ་ལ༔ ཕྱག་ན་བ་དན་ཞགས་པ་བསྣམས༔ སྡེ་བརྒྱད་དྲེགས་པའི་ཚོགས་དང་བཅས༔
ཚུར་གཤེགས་ཚུར་བྱོན་གནས་འདིར་སྤྱོན༔ ཤུ་ལ་ཏྲི་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཛཿཛ༔ བྷྱོ༔ བཙན་མཁར་དམར་པོའི་ནང་ཤེད་ན༔ ཤ་ཁྲག་ལོངས་སྤྱོད་བསམ་མི་ཁྱབ༔ ཡིད་འོང་སྤྱན་གཟིགས་ཀུན་ནས་མཛེས༔ དམ་ཚིག་གཙང་མའི་གདན་ལ་བཞུགས༔ ཤུ་ལ་ཏྲི་ས་མ་ཡ་ཏིཥྛ་ལྷན༔ ཀྱཻ༔ སྐྱེས་བུ་རོལ་པ་རྐྱ་བདུན་ནི༔ ཕྲིན་ལས་མཛད་པ་བསམ་མི་ཁྱབ༔ པདྨ་དབང་གི་བཀའ་ཉན་པའི༔ དམ་ཚིག་གཏེར་བདག་ཁྱོད་ལ་བསྟོད༔ གཙང་མའི་སྐུ་ཁྲུས་འདི་འབུལ་ལོ༔

我将按照您的要求，完整直译这段藏文文本为简体中文：
如此如法成就则守护法王及眷属，及将使寺庙衰败得以恢复。如是同时教授于王赤松德赞，及囊朗杰瓦却央二者。（藏文：ས་མ་ཡ༔，梵文拟音：samaya，梵文天城体：समय，梵文泰卢固体：సమయ，汉语字面意义：三昧耶，汉语拟音：萨玛雅），（藏文：རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔，梵文拟音：rgya rgya rgya，梵文天城体：र्ग्य र्ग्य र्ग्य，梵文泰卢固体：ర్గ్య ర్గ్య ర్గ్య，汉语字面意义：印 印 印，汉语拟音：甲 甲 甲）。于八部傲慢者之障碍投掷。此夜叉于钦普马头明王洞中成就马头明王时亲身授予，牛年期间封为秘密印，牛年五月二十九日黄昏至半夜期间，于桑耶布察门楼东方亲身显现而如人般言说，及按照准许书写月之六月初一日校订而作，及第二日按照他自己之授记书写知为可信之处。应保密。芒域班钦莲花王智慧游戏力从伏藏中迎请。夜叉之食子成就法安住。（藏文：ཧྲཱིཿཔདྨ་ཙཎྜ་མ་ཧཱ་ཀྲོ་ཏ་ཧ་ཡ་གྷྲཱི་ཝ་ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔，梵文拟音：hrīḥ padma caṇḍa mahā krodha haya grīva hulu hulu hūṃ phaṭ，梵文天城体：ह्रीः पद्म चण्ड महा क्रोध हय ग्रीव हुलु हुलु हूं फट्，梵文泰卢固体：హ్రీః పద్మ చణ్డ మహా క్రోధ హయ గ్రీవ హులు హులు హూం ఫట్，汉语字面意义：黑日 莲花 凶猛 大 忿怒 马 颈 呼噜 呼噜 吽 破，汉语拟音：黑日 班麻 占达 玛哈 克若达 哈雅 格日瓦 呼噜 呼噜 吽 帕特）。供养食子善妙陈设，及加持而，游戏加敦之事业颂，傲慢者为自续派，无需生起，及自身清晰观为马头明王大威德心间字母发出红色光芒如铁钩般放射从各自之处所召请：焚烧熏香与粉末及以红绸挥动，及以悲切声调呼唤：（藏文：ཀྱཻ༔，梵文拟音：kyai，梵文天城体：क्यै，梵文泰卢固体：క్యై，汉语字面意义：呜呼，汉语拟音：凯），方方此彼处那方，日落西方那方，凶神之地红色铜原野，听从莲花主之教敕，大凶神游戏加敦，大抵身色红色，手持旗幡绳索，八部傲慢者众伴随，向此来向此降临此处，（藏文：ཤུ་ལ་ཏྲི་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཛཿཛ༔，梵文拟音：śu la tri vajra samaya jaḥ ja，梵文天城体：शु ल त्रि वज्र समय जः ज，梵文泰卢固体：శు ల త్రి వజ్ర సమయ జః జ，汉语字面意义：秀 啦 三 金刚 三昧耶 扎 扎，汉语拟音：秀 拉 特日 班杂 萨玛雅 扎 扎），（藏文：བྷྱོ༔，梵文拟音：bhyo，梵文天城体：भ्यो，梵文泰卢固体：భ్యో，汉语字面意义：破，汉语拟音：比约），红色凶神城堡内居住，肉血受用不可思议，悦意可观一切圆满，安住于清净誓言座垫上，（藏文：ཤུ་ལ་ཏྲི་ས་མ་ཡ་ཏིཥྛ་ལྷན༔，梵文拟音：śu la tri samaya tiṣṭha lhan，梵文天城体：शु ल त्रि समय तिष्ठ ल्हन，梵文泰卢固体：శు ల త్రి సమయ తిష్ఠ ల్హన，汉语字面意义：秀 啦 三 三昧耶 住 兰，汉语拟音：秀 拉 特日 萨玛雅 提塔 兰），（藏文：ཀྱཻ༔，梵文拟音：kyai，梵文天城体：क्यै，梵文泰卢固体：క్యై，汉语字面意义：呜呼，汉语拟音：凯），男子游戏加敦，所作事业不可思议，听从莲花主之教敕，誓言伏藏主敬礼于汝，清净身浴此供奉。


 བདག་དང་ཡོན་གྱི་བདག་པོ་ལ༔ ཐུགས་རྗེའི་དབང་གིས་ཉེ་བར་མཛོད༔ ཨརྒྷཾ་བི་ཤུདྡྷེ་སྭཱ་ཧཱ༔ གཙང་མའི་བདུག་སྤོས་སྤྲིན་ལྟར་གཏིབས༔ མེ་ཏོག་སྣང་གསལ་དྲི་ཆབ་དང༔ ཞལ་ཟས་སྙན་པའི་རོལ་མོ་འབུལ༔ ཐུགས་རྗེའི་དབང་གིས་ཉེ་བར་མཛོད༔ དྷཱུ་པེ་པུཥྤེ་ཨཱ་ལོ་ཀེ་གྷནྡྷེ་ནཻ་ཝིདྱ་ཤབྡ་པཱུ་ཙ་ཧོ༔ ཀྱཻ༔ སྐྱེས་བུ་སྲོག་གི་བདག་པོ་ནི༔ འཇིགས་བྱེད་རོལ་པ་སྡེ་བདུན་ཚོགས༔ ཁྱོད་ལ་དགྱེས་པའི་དམ་རྫས་ནི༔ ཤ་ཁྲག་དམར་གཏོར་རི་ལྟར་སྤུངས༔ ཟག་མེད་བདུད་རྩི་མཚོ་ལྟར་བསྐྱིལ༔ རཀྟའི་ཡོན་ཆབ་རྫིང་བུར་གཏམས༔ སྤྱན་གཟིགས་ལོངས་སྤྱོད་སྐར་ལྟར་བཀྲམ༔ རྔ་གླིང་རོལ་མོ་འབྲུག་ལྟར་སྒྲོག༔ གླུ་དབྱངས་སྙན་པའི་ཚོགས་དང་
བཅས༔ དམ་ཅན་མཆེད་བདུན་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ བཙན་རྒོད་འབར་བའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ སྡེ་བརྒྱད་སྡོང་ཟླའི་ཐུགས༴ དཀོར་སྲུང་དམ་ལྡན་ཐུགས༴ ལས་བཞིའི་ཕོ་ཉའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ བྷྱོ༔ བསེ་མཁར་དམར་པོ་ལྡེམས་སེ་ལྡེམ༔ དར་དམར་རུ་མཚོན་པུ་རུ་རུ༔ བ་དན་དམར་པོ་ཡེངས་སེ་ཡེང༔ དྲེགས་པའི་མདའ་འཕེན་སྦྲེངས་སེ་སྦྲེང༔ ལས་བྱེད་ཤན་པ་རོལ་ལོ་ལོ༔ བཤུགས་པའི་འབོད་སྒྲ་དི་རི་རི༔ བྷྱོ༔ ཆེ་བཙན་བདག་པོའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ སློབ་དཔོན་པདྨའི་སྤྱན་སྔ་རུ༔ ཐུགས་དམ་ཞལ་བཞེས་དེ་དགོངས་ལ༔ ཁྲི་སྲོང་ལྡེའུ་བཙན་རྗེ་རིགས་དང༔ རྣལ་འབྱོར་དམ་ལྡན་བརྒྱུད་པར་བཅས༔ དམ་ཚིག་གཅིག་ཏུ་སྐྱོང་བ་ལ༔ སྐུ་ལ་བསྡོ་བའི་རིགས་རྒྱུད་ཆོད༔ ལོག་ལྟའི་བདུད་དཔུང་ཆམ་ལ་ཕོབ༔ སྔགས་འཆང་རྡོ་རྗེའི་དམ་མ་བཀྲལ༔ བཅོལ་ལོ་གཉེར་རོ་མཐུ་རྩལ་ཅན༔ ཡལ་ཡོལ་བྲི་གང་མ་མཛད་ཅིག༔ ངོ་གཟུང་ཟས་ཕྱིར་མ་འབྲེང་མཛོད༔ ཐུགས་དང་འགལ་བ་བསྐངས་གྱུར་ལ༔ བུ་སྡུག་ཚ་བོ་བཞིན་དུ་སྐྱོངས༔ ཞེས་ཕུད་གཙང་ཕྱོགས་སུ་འཐོར་ཞིང་བསྐུལ་བར་བྱའོ༔ བྲག་བཙན་མཆེད་བདུན་གྱི་གསོལ་ཁའི་ལས་བྱང་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ་གྱིས་མཛད་པ༔ ས་མ་ཡཱ༔ པདྨ་དབང་ཆེན་གྱི་བཀའ་སྲུང་ངོ༔ ཁ་ཐཾ༔ པདྨ་རྒྱལ་
པོ་རོལ་པ་རྩལ་གྱིས་མཆིམས་ཕུ་བྷེ་ཚའི་གླིང་ནས་གདན་དྲངས་པའོ།། ༄༅། །གནོད་སྦྱིན་བསྐུལ་དང་ལོ་རྒྱུས་བཞུགས་སོ༔

我将按照您的要求，完整直译这段藏文文本为简体中文：
于我及施主，以悲心垂念，（藏文：ཨརྒྷཾ་བི་ཤུདྡྷེ་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：arghaṃ viśuddhe svāhā，梵文天城体：अर्घं विशुद्धे स्वाहा，梵文泰卢固体：అర్ఘం విశుద్ధే స్వాహా，汉语字面意义：阏伽 清净 娑婆诃，汉语拟音：阿刚 比修得 娑哈），清净熏香如云聚集，花朵光明与香水，及食物美妙音乐供奉，以悲心垂念，（藏文：དྷཱུ་པེ་པུཥྤེ་ཨཱ་ལོ་ཀེ་གྷནྡྷེ་ནཻ་ཝིདྱ་ཤབྡ་པཱུ་ཙ་ཧོ༔，梵文拟音：dhūpe puṣpe āloke ghandhe naividya śabda pūca ho，梵文天城体：धूपे पुष्पे आलोके घन्धे नैविद्य शब्द पूच हो，梵文泰卢固体：ధూపే పుష్పే ఆలోకే ఘన్ధే నైవిద్య శబ్ద పూచ హో，汉语字面意义：香 花 灯 涂香 食子 声 供养 吽，汉语拟音：度贝 不斯贝 阿洛给 刚得 内维达 夏达 布杂 火），（藏文：ཀྱཻ༔，梵文拟音：kyai，梵文天城体：क्यै，梵文泰卢固体：క్యై，汉语字面意义：呜呼，汉语拟音：凯），男子命之主人，怖畏游戏七部众，于汝所喜誓物，肉血红色食子如山堆积，无漏甘露如海充满，（藏文：རཀྟ་，梵文拟音：rakta，梵文天城体：रक्त，梵文泰卢固体：రక్త，汉语字面意义：血，汉语拟音：热达）之净水填满池塘，悦意受用如星展布，鼓与海螺音乐如雷鸣吼，歌声优美众伴随，誓言者兄弟七人心意愿满足，凶神猛烈燃烧心意愿满足，八部树月之心意愿满足，财富守护誓言者心意愿满足，四种事业使者心意愿满足，（藏文：བྷྱོ༔，梵文拟音：bhyo，梵文天城体：भ्यो，梵文泰卢固体：భ్యో，汉语字面意义：破，汉语拟音：比约），铁堡红色动呀动，红绸矛头飘呀飘，红色旗幡飘扬呀飘扬，傲慢者矛射挺起呀挺起，事业作守护者游戏呀戏，呼唤之叫声呀呀呀，（藏文：བྷྱོ༔，梵文拟音：bhyo，梵文天城体：भ्यो，梵文泰卢固体：భ్యో，汉语字面意义：破，汉语拟音：比约），大凶神主人心意愿满足，于上师莲花前，心意愿食用彼忆念，赤松德赞王族，及瑜伽士誓言者传承伴随，誓言统一守护时，对身体贬损之种姓断绝，邪见魔军降伏于舞蹈，持咒金刚之誓言勿违犯，托付呀办理呀具威力神通者，懈怠怯懦勿作，勿认取食物而追随，与心意相违者已满足，如爱子热切般守护。如是将奉祭向方位抛洒而催促应作。岩凶神兄弟七人之食子事业颂莲花颅鬘力所作。（藏文：ས་མ་ཡཱ༔，梵文拟音：samaya，梵文天城体：समय，梵文泰卢固体：సమయ，汉语字面意义：三昧耶，汉语拟音：萨玛雅），莲花大威德之护教确。（藏文：ཁ་ཐཾ༔，梵文拟音：kha thaṃ，梵文天城体：ख थं，梵文泰卢固体：ఖ థం，汉语字面意义：空 汤，汉语拟音：喀 汤），莲花王游戏力从钦普贝察洲迎请。夜叉催促及历史安住。


 བྷྱོ༔ ཉི་མ་ནུབ་ཕྱོགས་ཕ་ཀི་ན༔ བཙན་ཡུལ་ཟངས་ཐང་དམར་པོ་ན༔ ཟངས་བྲག་གནམ་དུ་ཟངས་སེ་ཟང༔ རྩེ་ལ་རྒོད་སྨུག་ལིངས་སེ་ལིང༔ ལོགས་ལ་བཙན་རྐྱ་ཤ་ར་ར༔ རྐེད་ནས་སྤྱང་ཟན་ངུ་ཞིང་ཟུག༔ རྩ་བར་དུག་ཆུ་ཟུ་ལུ་ལུ༔ ཟངས་བྲག་དམར་པོའི་ནང་ཤེད་ན༔ ཁྲག་མཚོ་ཁོལ་མ་མེ་རེ་རེ༔ བསེ་མཁར་སྨུག་པོ་ལྡེམས་སེ་ལྡེམ༔ ཟངས་ཀྱི་སྒོ་ལྕགས་ཁྲིགས་སེ་ཁྲིག༔ འཇིགས་པའི་བཙན་མཁར་ནང་ཤེད་ན༔ ཀླུ་བཙན་ཚོགས་པའི་རོལ་པ་ནི༔ སྐུ་མདོག་དམར་ལྗང་བརྗིད་པ་ལ༔ རལ་པ་དམར་པོ་མེ་འོད་འཁྲིགས༔ སྤྱན་ནས་མེ་ཡི་སྐར་མདའ་འཁྲུགས༔ ཞལ་ནས་ཁྲག་གི་སེར་ཆེན་འབེབ༔ སྐུ་ལ་དར་དམར་བེར་ཆེན་གསོལ༔ ཟ་འོག་སྔོ་ཁྲའི་གོང་ལག་ཅན༔ དབུ་ལ་དར་དམར་འགྱིང་ཐོད་བཅིངས༔ རིན་ཆེན་གསེར་གྱི་སྐ་རགས་ཅན༔ ཆིབས་སུ་སྔོན་པོ་སྒབ་ནག་འཆིབ༔ དར་སྟན་དམར་པོ་ལྷུབས་སེ་ལྷུབ༔ རྟ་སྒ་ཁྲ་བོ་ཝངས་སེ་ཝང༔ དངུལ་གྱི་གོང་ཐག་ཁྱུགས་སེ་ཁྱུག༔ ཟངས་ཀྱི་ཡོབ་ཆེན་ཁྲོ་ལོ་ལོ༔

我将按照您的要求，完整直译这段藏文文本为简体中文：
（藏文：བྷྱོ༔，梵文拟音：bhyo，梵文天城体：भ्यो，梵文泰卢固体：భ్యో，汉语字面意义：破，汉语拟音：比约），日落西方那方，凶神之地红色铜原野，铜岩向天耸呀耸，顶端猛禽盘旋呀旋，侧面凶神加鸟嘎嘎嘎，腰间豺狼嚎叫而呜咽，根基毒水流淌呀淌，红色铜岩之内居住，血海沸腾着火焰呀焰，黑色铁堡动摇呀摇，铜之门锁咔嚓呀嚓，恐怖凶神堡内居住，龙凶神众之游戏，身色红绿光辉，红色鬃毛火光闪烁，眼中火之流星骚动，口中血之冰雹降下，身披红绸大披风，下着青色条纹铠甲，头上红绸缠绕颅骨系缚，宝珠金之发辫，骑乘青色黑鞍，红色绸缎坐垫垂挂呀挂，杂色骏马奔驰呀驰，银之缰绳拉扯呀扯，铜之大马镫威猛呀猛。


 གསེར་སྲབ་གཡུ་མཐུར་ཤ་ར་ར༔ དར་དམར་སྲབ་སྐྱོགས་པུ་རུ་རུ༔ སྦྲུལ་ནག་
གོང་སྨེད་ཁྱུགས་སེ་ཁྱུག༔ སྟག་དོང་གཡས་ན་ཝལ་ལེ་ཝལ༔ གཟིག་ཤུབས་གཡོན་ན་ཁྱུགས་སེ་ཁྱུག༔ བཙན་གྱི་གཟེར་ནད་དགྲ་ལ་འཕེན༔ བསེ་ཕུབ་དམར་པོ་ཀྱི་ལི་ལི༔ གཡས་པས་བཙན་ཞགས་དགྲ་ལ་འཕེན༔ དམིགས་པའི་དམ་ཉམས་ལུག་ལྟར་འཛིན༔ གཡོན་པའི་བསེ་མདུང་དམར་པོ་ལ༔ དར་དམར་རུ་མཚོན་པུ་རུ་རུ༔ བཙན་གྱི་ཇག་པ་དགྲ་ལ་འགྱེད༔ ཟངས་ཀྱི་འཚུབ་མ་རྗེས་སུ་ཁྲིད༔ བཤུགས་པའི་གླུ་ལེན་ཆེན་པོ་རུ༔ རྒྱ་གར་སྐད་དུ་མཚན་གསོལ་བ༔ གནོད་སྦྱིན་ཆེན་པོ་ཙིའུ་དམར་ཡིན༔ ཆོས་རྒྱལ་བོད་དུ་མཚན་བཏགས་པ༔ ལྷ་བཙན་དགྲ་བླའི་རྒྱལ་པོ་བྱ༔ ཆོས་འཁོར་གཉན་པོ་སྐྱོང་བའི་ཚེ༔ ཀུན་ཁྱབ་རྡོ་རྗེ་དྲག་པོ་རྩལ༔ མི་བསྲུན་གཏུམ་པོ་གྲི་འཐབ་གཏོང༔ མི་གཅིག་པོ་ལ་མིང་མང་པོ༔ དམར་སེར་གྲོ་དམར་རྟ་རུ་གཟུག༔ ལུག་སྨུག་བྱ་དམར་འབེན་དུ་འཆའ༔ ཤ་ཁྲག་གཏོར་མ་མཆོད་པ་འབུལ༔ སྡང་བའི་དམ་ཉམས་དགྲ་བོ་ལ༔ ཁྲག་སྐྱུག་གྲི་འཐབ་མྱུར་དུ་ཐོངས༔ བཅོལ་པའི་ལས་རྣམས་གྲུབ་པར་མཛོད༔ བྷྱོ༔ ཡང་གཅིག་བཙན་གྱི་ཇག་པ་ནི༔ སྐུ་ལ་ཞལ་གྱི་ལྷ་བཙན་ནི༔ སྐུ་མདོག་དཀར་སེར་མདངས་དང་ལྡན༔ སྐུ་ལ་ཟ་འོག་དམར་ཁྲ་གསོལ༔ སྟག་དོང་གཡས་ལ་གཟིག་
ཤུབས་གཡོན༔ ཆིབས་སུ་སྨུག་པོ་ཤ་གདོང་འཆིབ༔ ཕྱག་ན་གསེར་མདའ་གསེར་གཞུ་བསྣམས༔ འགེངས་ཤིང་དགྲ་བོའི་སྙིང་ལ་བརྡེག༔ གྲི་འཐབ་ཆོ་འཕྲུལ་དགྲ་ལ་ཐོངས༔ བྷྱོ༔ ཡང་གཅིག་བཙན་གྱི་ཇག་པ་ནི༔ གྲོ་ཤོད་བོད་ཀྱི་སྒང་དམག་རྗེ༔ ཟངས་བྲག་དམར་པོའི་མངའ་བདག་པོ༔ སྐུ་མདོག་དམར་པོ་མེ་འོད་འབར༔ སྐུ་ལ་ལེ་བརྒན་འཇོལ་བེར་གསོལ༔ ཆིབས་སུ་མཚའ་ལུ་རྟིང་དཀར་འཆིབ༔ གཡས་ན་གསོད་པའི་ཤང་ལང་ཐོགས༔ གཡོན་པས་ཟངས་ཞགས་དགྲ་ལ་འདེབས༔ གྲི་འཐབ་ཆོ་འཕྲུལ་དགྲ་ལ་ཐོངས༔ བྷྱོ༔ ཡང་གཅིག་བཙན་གྱི་ཇག་པ་ནི༔ རྭ་བ་གོང་གི་ཀླུ་བཙན་ནི༔ སྐུ་མདོག་དམར་ནག་འཇིགས་པ་ལ༔ སྐུ་ལ་ཆུ་དར་རལ་ག་གསོལ༔ གདུག་པ་སྦྲུལ་གྱི་སྐ་རགས་བཅིངས༔ སྟག་དོང་གཡས་ལ་གཟིག་ཤུབས་གཡོན༔ ཆིབས་སུ་སེར་པོ་སྟག་ལ་འཆིབ༔ གཡས་པས་ལྕགས་མདུང་ནག་པོ་བསྣམས༔ གཡོན་པས་དུག་སྦྲུལ་ཞགས་པ་ཐོགས༔ གྲི་འཐབ་ཆོ་འཕྲུལ་དགྲ་ལ་ཐོངས༔ བྷྱོ༔ ཡང་གཅིག་བཙན་གྱི་ཇག་པ་ནི༔ རྡོ་རིང་དམར་པོའི་གྲིབ་བཙན་ནི༔ སྐུ་ནི་དམར་པོ་འཇིགས་པ་ལ༔ སྐུ་ལ་བེར་དམར་སློག་པ་གསོལ༔ སྟག་དོང་གཡས་ལ་གཟིག་ཤུབས་གཡོན༔ གཡས་ན་
བསེ་མདུང་དམར་པོ་བསྣམས༔ གཡོན་ན་བཙན་གྱི་རྒྱུ་ཞགས་བསྣམས༔

我将按照您的要求，完整直译这段藏文文本为简体中文：
金铃玉环嘎嘎嘎，红绸铃铛叮当当，黑蛇缰绳拉扯呀扯，虎皮右侧飘扬呀扬，豹皮左侧拉扯呀扯，凶神之箭疾向敌投射，红色铁盾铿锵锵，右手凶神索向敌投射，所瞄誓言衰败者如羊擒获，左手红色铁矛，红绸矛头飘呀飘，凶神之瘟疫向敌散布，铜之旋风随后引领，呼唤之歌声高唱，以印度语称呼名号，大夜叉赤雄是，法王于藏地安立名号，称神凶神敌神之王，守护正法猛烈时，遍主金刚威猛力，守护人类凶猛降下刀战，一人有多名，红黄乌鸦红马形貌，灰羊红鸟作为飞禽，肉血食子供养奉献，对嗔恨誓言衰败敌人，迅速降下呕血刀战，所托付事业祈请成就。（藏文：བྷྱོ༔，梵文拟音：bhyo，梵文天城体：भ्यो，梵文泰卢固体：భ్యో，汉语字面意义：破，汉语拟音：比约），又一位凶神之瘟疫，身体及面部之神凶神，身色白黄具光泽，身着红色条纹铠甲，虎皮右侧豹皮左侧，骑乘灰色麝鹿，手持金箭金弓，弯弓向敌人之心射击，向敌降下刀战神变。（藏文：བྷྱོ༔，梵文拟音：bhyo，梵文天城体：भ्यो，梵文泰卢固体：భ్యో，汉语字面意义：破，汉语拟音：比约），又一位凶神之瘟疫，格绣藏地高原军主，红色铜岩之统领主人，身色红色火光燃烧，身披皮铠短披风，骑乘海青白鹰，右手持杀戮之斧，左手向敌投掷铜索，向敌降下刀战神变。（藏文：བྷྱོ༔，梵文拟音：bhyo，梵文天城体：भ्यो，梵文泰卢固体：భ్యో，汉语字面意义：破，汉语拟音：比约），又一位凶神之瘟疫，热瓦岗之龙凶神，身色红黑恐怖，身披水绸飘带，凶恶蛇之发辫系缚，虎皮右侧豹皮左侧，骑乘黄色老虎，右手持黑色铁矛，左手持毒蛇绳索，向敌降下刀战神变。（藏文：བྷྱོ༔，梵文拟音：bhyo，梵文天城体：भ्यो，梵文泰卢固体：భ్యో，汉语字面意义：破，汉语拟音：比约），又一位凶神之瘟疫，红色石柱之影凶神，身体红色恐怖，身披红色短披风，虎皮右侧豹皮左侧，右手持红色铁矛，左手持凶神之捆索，


 གཡོན་ན་བཙན་གྱི་རྒྱུ་ཞགས་བསྣམས༔ ཆིབས་སུ་རྐྱང་དམར་སྦོ་དཀར་འཆིབ༔ གྲི་འཐབ་ཆོ་འཕྲུལ་དགྲ་ལ་ཐོངས༔ བྷྱོ༔ ཡང་གཅིག་བཙན་གྱི་ཇག་པ་ནི༔ ཀང་ཀ་ཐོད་ནག་བདུད་བཙན་ནི༔ སྐུ་མདོག་ལྗང་སྔོན་ཤིན་ཏུ་འཇིགས༔ སྐུ་ལ་དར་ནག་བེར་ཆེན་གསོལ༔ དབུ་ལ་བདུད་དར་ནག་པོ་བཅིངས༔ ཆིབས་སུ་རག་པ་གཞུང་ནག་འཆིབ༔ གཡས་ན་དར་ནག་རུ་མཚོན་བསྣམས༔ གཡོན་ན་འབྲེང་ཞགས་བླ་ལ་འདེབས༔ གྲི་འཐབ་ཆོ་འཕྲུལ་དགྲ་ལ་ཐོངས༔ བྷྱོ༔ ཡང་གཅིག་བཙན་གྱི་ཇག་པ་ནི༔ རྩལ་ཐོག་རྒྱུག་གི་གྲི་བཙན་ནི༔ སྐུ་ནི་ཁྲག་མདོག་དམར་པོ་ལ༔ ཟངས་ཁྲབ་དམར་པོ་སྐུ་ལ་གསོལ༔ དབུ་ལ་དར་དམར་འགྱིང་ཐོད་བཅིངས༔ སྟག་དོང་གཡས་ལ་གཟིག་ཤུབས་གཡོན༔ བསེ་ཕུབ་དམར་པོ་མེ་འོད་ལྡན༔ ཟངས་ཀྱི་རལ་གྲི་གློག་ལྟར་འཁྱུག༔ དར་དམར་རུ་མཚོན་རླུང་ལྟར་འཚུབས༔ བཙན་རྟ་དམར་ཞུར་གློག་ལྟར་འཁྱུག༔ རི་ཁྱི་སྤྱང་ཁྱི་རོལ་དུ་ཁྲིད༔ རི་བྱ་ཕོ་རོག་སྟེང་ན་ལྡིང༔ གྲི་རྔམས་བླ་ཚེ་སྟེང་ནས་འདེད༔ གྲི་འཐབ་ཆོ་འཕྲུལ་དགྲ་ལ་ཐོངས༔ ཆོ་དགུ་གཡང་དགུ་དགྲ་ལ་ཐོངས༔ བཙན་གྱི་ཇག་པ་རྐྱ་བདུན་པོ༔ ང་རྒྱལ་ཁྲོ་གཏུམ་བཙན་གྱི་སྡེ༔ སྡང་བའི་དགྲ་ལ་བཙན་དམག་དྲོངས༔ མཚོན་གྲི་གཡང་གྲི་དགྲ་
ལ་ཐོངས༔ གཏིབ་གྲི་ཆུ་གྲི་དགྲ་ལ་ཐོངས༔ རྦབ་གྲི་གཡང་གྲི་དགྲ་ལ་ཐོངས༔ ལྕེབ་གྲི་དྲག་པོ་དགྲ་ལ་ཐོངས༔ བཅོལ་པའི་ཕྲིན་ལས་གྲུབ་པར་མཛོད༔ ཅེས་སྒྲུབ་པ་དང་གསད་པའི་དུས་སུ་བསྐུལ་ལོ༔ བཙན་གྱི་ཇག་པ་རྟ་རྒྱུག་གི་བསྐུལ༔ རོལ་པ་རྐྱ་བདུན་གྱི་སྒྲུབ་ཐབས༔ སློབ་དཔོན་པདྨའི་ཅོག་བརྡུང་ཨི་ཐི༔ འདི་ཡི་ལོ་རྒྱུས་ལ༔ སྔོན་རྒྱ་གར་གྱི་ཡུལ་དུར་ཁྲོད་མེ་རི་འབར་བའི་གནས༔ ཟངས་རི་དམར་ནག་གི་མདུན༔ སྲིན་མོའི་ཁོལ་མ་མེ་ལྕེ་རིས་ཀྱི་བཙན་བྲག་དམར་པོ་སྲིན་མོ་ལངས་པ་འདྲ་བ་བཅུ་གཅིག་ཡོད༔ དེ་རུ་པདྨ་འབྱུང་གནས་བཞུགས་པས༔ ནམ་གྱི་གུང་ལ་སྤྱང་ཁྱི་ཁྲག་གི་རལ་པ་ཅན་བདུན་ངུ་ཞིང་གུ་རུ་ལ་བར་ཆད་བྱེད་དུ་བྱུང་བའི་ཚེ༔ སློབ་དཔོན་གྱིས་དཔལ་རྟ་མགྲིན་གྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དུ་བཞུགས་ནས་རྡོ་རྗེ་འཕྱར་པས༔ རྟ་པ་བདུན་དུ་སོང་ནས་ཕྱག་འཚལ་དུ་བྱུང་ངོ༔ ཁྱོད་སུ་ཡིན་བྱས་པས་བདག་ནི་གནོད་སྦྱིན་གྱི་གཙོ་བོ་ཙིའུ་དམར་བྱ་བ་ལགས༔ བདག་སྔོན་དཔལ་རྟ་མགྲིན་གྱིས་དབང་བསྐུར་ཅིང༔ དམ་ཚིག་ཕོག་པ་ལས་བསྟན་པའི་སྲུང་མར་ཁས་བླངས་པ་ལགས་སོ༔

我将按照您的要求，完整直译这段藏文文本为简体中文：
左手持凶神之捆索，骑乘红色野驴白腹，向敌降下刀战神变。（藏文：བྷྱོ༔，梵文拟音：bhyo，梵文天城体：भ्यो，梵文泰卢固体：భ్యో，汉语字面意义：破，汉语拟音：比约），又一位凶神之瘟疫，康卡黑颅魔凶神，身色绿蓝极其恐怖，身披黑绸大披风，头上系缚黑色魔绸，骑乘黑骆驼，右手持黑绸矛头，左手向魂魄投掷追随索，向敌降下刀战神变。（藏文：བྷྱོ༔，梵文拟音：bhyo，梵文天城体：भ्यो，梵文泰卢固体：భ్యో，汉语字面意义：破，汉语拟音：比约），又一位凶神之瘟疫，察托觉之刀凶神，身体血色红色，身披红色铜铠，头上系缚红绸缠绕颅骨，虎皮右侧豹皮左侧，红色铁盾具火光，铜之宝剑如闪电奔驰，红绸矛头如风骚动，凶神红马如闪电奔驰，山犬豺犬作游戏引领，山鸡乌鸦于上空飞翔，刀剑魂命从上方夺取，向敌降下刀战神变，向敌降下九魔九福，凶神之瘟疫加敦七位，傲慢忿怒凶神之部众，向嗔恨之敌派遣凶神军队，向敌降下兵刀福刀，向敌降下雹刀水刀，向敌降下崖刀福刀，向敌降下利刀猛烈，所托付事业祈请成就。如是于成就及诛杀时催促。凶神之瘟疫马奔驰之催促，游戏加敦之成就法，上师莲花之手印诀窍（藏文：ཨི་ཐི༔，梵文拟音：ithi，梵文天城体：इथि，梵文泰卢固体：ఇథి，汉语字面意义：如是，汉语拟音：伊提）。此之历史：往昔印度之地尸陀林火山燃烧之处，红黑铜山之前方，罗刹女沸腾火舌纹样之红色凶神岩石如罗刹女站立般十一座存在，于此莲花生安住，某日午间七位具血鬃毛之豺犬嚎叫而来对上师作障碍时，上师安住于吉祥马头明王之三摩地而投掷金刚杵，变为七位骑马者而来礼拜。汝是谁问道，我乃夜叉之首领名为赤雄是，我往昔由吉祥马头明王灌顶，及由于誓言降临故已承诺作为教法之守护者是。


 ཟེར་བ་ལས༔ གུ་རུས་ཁྱེད་ཀྱི་གནས་གང་ཡིན༔ ཕ་མ་གང་ཡིན༔ སྲོག་སྙིང་གང་ཡིན༔ སྨྲོས་ཤིག་ཅེས་གསུངས་པས༔ བདག་གི་གནས་རྒྱ་གར་
འདི་ཉིད་ལགས༔ གཙང་ན་གད་ཀྱི་ཕུག་པ་བྱ་བ་ལགས༔ ཕ་ནི་དམུ་རྗེ་ལེགས་པ་ལགས༔ མ་ནི་གནོད་སྦྱིན་ཟངས་མགྲིན་མ་བྱ་བ་ཡིན༔ སྲོག་གི་སྙིང་པོ་ནི་དཔལ་རྟ་མགྲིན་གྱིས་གསུངས་པའི་རྒྱུད་གཅིག་ན་གནས་པ༔ བྲག་གི་སེར་ཁ་མ་གི་ན་བསེ་ཡི་གྭའུ་སེན་གང་མ་གཅིག་གི་ནང་ན་ཡོད་ཀྱི་ལོངས་སྤྱོད་ཅིག༔ བདག་གིས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བསྟན་པ་བསྲུང་བར་བགྱིའོ༔ ཞེས་ཞལ་གྱིས་བཞེས་སོ༔ གུ་རུས་ཀྱང་དབང་བསྐུར་ནས༔ གསང་བའི་མཚན་བཏགས་པ་ནི༔ ཀུན་ཁྱབ་རྡོ་རྗེ་དྲག་པོ་རྩལ༔ ཞེས་བྱའོ༔ སློབ་དཔོན་གྱིས་རྒྱུད་བྲག་ལས་བཏོན་པས་སྲུང་མར་བྱས་སོ༔ དེ་ནས་པདྨ་བོད་དུ་བྱོན་སྐབས༔ རྟ་པ་བདུན་གྱིས་བསུས་པ༔ གནོད་སྦྱིན་ཙིའུ་དམར་གྱི་ཡུལ་དེ་ཡོད་དམ་གསུངས༔ སྒྲུབ་ཐབས་འདི་སུ་ལའང་མ་གནང་བར༔ རྩེ་བདུན་གྱི་རྒྱལ་པོ་སྤྱན་མི་བཟང་གི་མགུལ་དུ་སྦས་སོ༔ གཅིག་བསམ་ཡས་མཆིམས་ཕུ་བེ་ཙ་གླིང་གི་རྣམ་སྣང་ཅན་ལ་སྦས་པ༔ རིག་འཛིན་མངའ་རིས་པཎ་ཆེན་གྱིས་གཏེར་ནས་གདན་དྲངས་པའོ། །པདྨ་བཞིའི་སྐོར་ནི་རྐང་མཐིལ་སྦྱར་ལ་ཁ་འབད་གང་ཐུབ་བྱ༔ ཁུ་ཚུར་པུས་སྟེང་དུ་མནན༔ ལག་གཉིས་རྡོ་རྗེ་རྩེ་གཅིག་པས་པདྨའི་ཐད་དུ་ཁུ་ཚུར་བྱས་ནས་རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་ཕྱག་རྒྱ་བྱ༔ ལྷུང་ན་མདུན་ཐེན་རྒྱབ་
ལྷོད་ཕན་ཏོང་། ཤུ་བྷཾ། ༄༅༔ དམག་དཔོན་གྱི་སྲོག་གཏད་པདྨ་དབང་གི་གཏེར་མའོ༔ དཔལ་དྲེགས་པའི་བདག་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ རྟ་མགྲིན་གྱི་བསྙེན་པ་སོང་བའི་དུས་སུ༔ གནོད་སྦྱིན་མཆེད་བདུན་དངོས་སུ་འབྱུང་བར་ངེས་སོ༔ དེ་ལ་མ་སྐྲག་པར་མཆོད་བསྟོད་ལ་བརྩོན་པར་བྱའོ༔ ཆོས་བཀའ་གཏད་པའི་དུས་སུ་གཏོར་མ་མཁར་ཐབས་དམར་པོ་ཆེ་བར་བྱས་ཏེ༔ རྩེ་ལ་བཙན་བཤོས་གཙང་མ་བདུན༔ རུ་མཚོན་དམར་པོས་བརྒྱན་པར་བཤམ་ཏེ༔ གཙང་མའི་ཕུད་དང་གསེར་སྐྱེམས་གཏོར་ཞིང་ལས་ལ་བཅོལ་ལོ༔

我将按照您的要求，完整直译这段藏文文本为简体中文：
说道，上师问汝之住处何在，父母何在，命心何在，说之，我之住处即印度此地是，清净处名为噶德之洞穴是，父乃牟杰勒巴是，母乃夜叉铜喉母是，命之精要安住于吉祥马头明王所说之一部续中，岩石黄色裂缝玛吉纳铁盒子约一手掌大小之内存在之受用一件，我将守护佛之教法，如是承诺。上师亦灌顶后，安立之秘密名号，遍主金刚威猛力，如是称呼。上师从岩续中取出而作为守护者。其后莲花来到西藏时，七位骑马者迎接，问夜叉赤雄之地域存在否，此成就法未授予任何人，于泽敦之王善眼之颈项藏匿，一部于桑耶钦普贝察洲之毗卢遮那佛处藏匿，持明者芒域班钦从伏藏中迎请。莲花四之坐法脚掌相合而尽力张口，臀部向上提起，双手以金刚独尖于莲花方向做出臀部向上姿势而作金刚持手印，若倾倒则前倾后松些许有益。（藏文：ཤུ་བྷཾ༔，梵文拟音：śubhaṃ，梵文天城体：शुभं，梵文泰卢固体：శుభం，汉语字面意义：吉祥，汉语拟音：修梵）。军主之命托付莲花主之伏藏。礼敬吉祥傲慢者之主。马头明王亲近修已行之时，夜叉兄弟七人必定亲身出现。对此勿恐惧而应精勤于供养赞颂。法教托付之时食子塔形红色作大，顶端清净凶神供品七份，以红色矛头装饰而陈设，并抛洒清净奉祭及金酒食子而托付事业。


 སློབ་མས་བླ་མ་ལ་དབང་གི་ལས་འགྲུབ་པར་འདོད་པས་དར་དམར་པོ་དང༔ རྒྱས་པས་གསེར༔ རིགས་རྒྱུད་ལ་གཡུ་དང་དུང༔ ནོར་ལ་འབྲུ༔ མཐུ་ལ་མཚོན་གྱི་ཡོན་འབུལ་ཏེ༔ ཀྱཻ༔ བླ་མ་རྗེ་བཙུན་ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ༔ དྲེགས་པ་ལས་ལ་ཉེ་བའི་ཕྱིར༔ དམ་ཚིག་བཀའ་ཡིས་བཅིངས་མཛད་ནས༔ དྲེགས་པའི་དམ་ཚིག་གཉེར་དུ་ཞུ༔ ཞེས་ཞུ་ཞིང༔ གཏོར་མ་རྟ་མགྲིན་དུ་བསྐྱེད༔ དེའི་སྟེང་དུ་ཨོ་རྒྱན་བདག་ཁྲོ་བོ་ལྕགས་ཀྱུ་དང་ཞགས་པ་ཅན༔ རྟ་སྐད་རྔམ་པར་བསྒོམས་ལ༔ ཡན་ལག་བཅུསཚོགས་བསགས་ལ༔ སྐྱབས་འགྲོ་སེམས་བསྐྱེད་བྱས༔ སློབ་བུ་དཔལ་ཆེན་པོར་བསྐྱེད་
ལ༔ དེ་ལ་ཡེ་ཤེས་པ་བསྟིམ༔ སྤོས་དང་རོལ་མོ་ཆེན་པོ་བྱ༔ སྤྱི་བོར་གཏོར་མ་བཞག་སྟེ༔ ཧྲཱི༔ རང་བཞིན་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ལས་སྤྲུལ་པའི་སྐུ༔ ཁྲོ་ཞལ་རྔམ་པ་དྲེགས་པའི་བདག་པོ་སྟེ༔ རྟ་སྐད་རྔམ་སྒྲོག་བདུད་དང་དམ་སྲི་འདུལ༔ ཧ་ཡ་གྷྲི་བའི་དབང་མཆོག་ཐོབ་པར་ཤོག༔ རྩ་སྔགས་ལ་ཀཱ་ཡ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ༔ དེ་ནས་མེ་ཏོག་དམར་པོ་ལ་བསྔགས་ཏེ་གཏོར་ཞིང༔ ཧྲཱི༔ གསང་སྔགས་རྒྱལ་པོ་ཧུ་ལུའི་སྒྲ་དང་ལྡན༔ འབད་པར་ཞུགས་ན་དངོས་གྲུབ་མྱུར་དུ་སྟེར༔ སངས་རྒྱས་གསུང་མཆོག་འདུས་པ་དཔལ་ཀྱི་ཐུགས༔ ཡང་དག་སྔགས་ཀྱི་དབང་མཆོག་ཐོབ་པར་ཤོག༔ རྩ་སྔགས་བཟླས་ལ༔ ཝཱ་ཀ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱ༔ ཕུར་བུའམ་དབྱུག་ཏོ་ལག་ཏུ་གཏད༔ སྙིང་གར་གཏུགས་ལ༔ ཧྲཱི༔ ཡེ་ཤེས་རིག་པ་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་དབང༔ ཉོན་མོངས་མཐར་བྱེད་རྟ་མཆོག་འགྲོ་བའི་ཤུགས༔ རང་བཞིན་ཡོན་ཏན་འབུམ་གྱིས་གཏེར་མངའ་བ༔ མི་གནས་ཐུགས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་དབང་ཐོབ་ཤོག༔ ཙིཏྟ་ཛྙཱ་ན་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ ཞེས་བརྗོད་དེ་གཉེན་པོ་ལྷའི་ངར་དབང་ངོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ དེ་ནས་དྲེགས་པའི་རྟེན་སྦྱིན་ནི༔ ཀྱཻ༔ སྐུ་མཁར་དམར་པོ་ལྡེམས་སེ་ལྡེམ༔ རྩེ་ལ་འུག་པ་ལྡིངས་སེ་ལྡིང༔ བཞུགས་པའི་རྟེན་དུ་བུ་ལ་གཏད༔ དྲེགས་པ་རྟག་ཏུ་གནས་
པར་ཤོག༔ རཀྴ་མ་དྷ་ལ་ཧཱུྃ་སྭཱ་ཧཱ༔ བླ་རྡོ་སྲོག་འཁོར་གསང་བའི་སྔགས༔ མདའ་ཡི་ཤུགས་དང་ཐོག་ལྟར་མྱུར༔ འབོད་རྦད་རྟེན་དུ་བུ་ལ་གཏད༔ རྟག་ཏུ་སྲོག་རྒྱུད་འབྲེལ་བར་ཤོག༔ ཅེས་བླ་རྡོ་སྔགས་དང་འཁོར་ལོ་གཏད་དོ༔ དེ་ནས་མདུང་ཞགས་དམར་པོ་ལ་བསྟིམ་ཞིང་ལག་ཏུ་གཏད་དོ༔

我将按照您的要求，完整直译这段藏文文本为简体中文：
弟子向上师欲求灌顶之事业成就故供奉红绸，及增益供奉金，种姓供奉绿松石及海螺，财富供奉谷物，威力供奉兵器之供养，（藏文：ཀྱཻ༔，梵文拟音：kyai，梵文天城体：क्यै，梵文泰卢固体：క్యై，汉语字面意义：呜呼，汉语拟音：凯），上师尊主忿怒王，为使傲慢者于事业亲近，以誓言教敕束缚而作，请授予傲慢者之誓言。如是祈请，食子观想为马头明王，其上观想邬金自我忿怒者具铁钩及绳索，具马嘶鸣声而观修，积聚十支分，作皈依发心，观想弟子为大吉祥，于彼融入智慧尊，作大熏香及音乐，于顶置食子，（藏文：ཧྲཱི༔，梵文拟音：hrī，梵文天城体：ह्री，梵文泰卢固体：హ్రీ，汉语字面意义：黑日，汉语拟音：黑日），自性法界中化现之身，忿怒面貌傲慢者之主，马嘶鸣叫调伏魔及誓言鬼神，愿获得（藏文：ཧ་ཡ་གྷྲི་བ་，梵文拟音：haya grīva，梵文天城体：हय ग्रीव，梵文泰卢固体：హయ గ్రీవ，汉语字面意义：马 颈，汉语拟音：哈雅 格日瓦）之殊胜灌顶，于根本咒（藏文：ཀཱ་ཡ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ༔，梵文拟音：kāya abhiṣiñca oṃ，梵文天城体：काय अभिषिञ्च ओं，梵文泰卢固体：కాయ అభిషిఞ్చ ఓం，汉语字面意义：身 灌顶 唵，汉语拟音：嘎雅 阿比新杂 嗡），其后于红花上加持而抛洒，（藏文：ཧྲཱི༔，梵文拟音：hrī，梵文天城体：ह्री，梵文泰卢固体：హ్రీ，汉语字面意义：黑日，汉语拟音：黑日），密咒之王具呼噜之声，若精勤修持则迅速赐予悉地，佛陀语之殊胜聚集吉祥之心意，愿获得真实咒之殊胜灌顶，念诵根本咒，（藏文：ཝཱ་ཀ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱ༔，梵文拟音：vāka abhiṣiñca ā，梵文天城体：वाक अभिषिञ्च आ，梵文泰卢固体：వాక అభిషిఞ్చ ఆ，汉语字面意义：语 灌顶 阿，汉语拟音：瓦嘎 阿比新杂 阿），将橛或木杖授予手中，触于心间，（藏文：ཧྲཱི༔，梵文拟音：hrī，梵文天城体：ह्री，梵文泰卢固体：హ్రీ，汉语字面意义：黑日，汉语拟音：黑日），智慧明觉菩提心之灌顶，烦恼终结骏马最胜众生之威力，自性功德十万具足宝藏，愿获得不住心之智慧灌顶，（藏文：ཙིཏྟ་ཛྙཱ་ན་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔，梵文拟音：citta jñāna abhiṣiñca hūṃ，梵文天城体：चित्त ज्ञान अभिषिञ्च हूं，梵文泰卢固体：చిత్త జ్ఞాన అభిషిఞ్చ హూం，汉语字面意义：心 智 灌顶 吽，汉语拟音：节达 匝那 阿比新杂 吽），如是念诵而灌顶为对治神之我慢。（藏文：ས་མ་ཡ༔，梵文拟音：samaya，梵文天城体：समय，梵文泰卢固体：సమయ，汉语字面意义：三昧耶，汉语拟音：萨玛雅），（藏文：རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔，梵文拟音：rgya rgya rgya，梵文天城体：र्ग्य र्ग्य र्ग्य，梵文泰卢固体：ర్గ్య ర్గ్య ర్గ్య，汉语字面意义：印 印 印，汉语拟音：甲 甲 甲）。其后傲慢者之所依授予：（藏文：ཀྱཻ༔，梵文拟音：kyai，梵文天城体：क्यै，梵文泰卢固体：క్యై，汉语字面意义：呜呼，汉语拟音：凯），身体红色城堡动呀动，顶端猫头鹰飞呀飞，安住之所依授予子嗣，愿傲慢者恒常安住，（藏文：རཀྴ་མ་དྷ་ལ་ཧཱུྃ་སྭཱ་ཧཱ༔，梵文拟音：rakṣa ma dhala hūṃ svāhā，梵文天城体：रक्ष म धल हूं स्वाहा，梵文泰卢固体：రక్ష మ ధల హూం స్వాహా，汉语字面意义：护 我 持 吽 娑婆诃，汉语拟音：热叉 玛 达拉 吽 娑哈），魂石命轮秘密之咒，如箭之威力及闪电般迅速，所呼唤之所依授予子嗣，愿恒常命续相连。如是授予魂石咒及轮。其后将矛索融入红色而授予手中。


 མི་འབྲལ་སྲོག་གི་དམ་ཚིག་ནི༔ མདུང་དམར་ཞགས་པ་བཙན་གྱི་ཆས༔ པདྨ་དབང་ཆེན་དམ་ཚིག་ལྡན༔ ཕྲིན་ལས་རྟེན་དུ་བུ་ལ་གཏད༔ རཀྴ་ཀརྨ་ཛཿབྷྱོ་རྦད༔ དེ་ནས་རྔ་གླིང་རོལ་མོ་སྒྲོགས༔ དར་དམར་མདུང་ཞགས་གཡབ་བྱ་ཞིང༔ གསེར་སྐྱེམས་ཕུད་གཏོར་བསྐུལ་རྦད་བྱ༔ རྟག་ཏུ་མཆོད་གསོལ་ལས་ལ་འབད༔ རྒྱུད་དང་བསྒྲུབ་རྫས་བུ་ལ་སྦྱིན༔ འདི་ནི་ཤཱཀྱའི་བསྟན་སྲུང་སྟེ༔ མཐུ་རྩལ་བཙན་ཕྱུགས་སྙན་གྲགས་དང༔ དབང་ཐང་ཆེ་ཞིང་དགྲ་བགེགས་སྒྲོལ༔ དྲེགས་པའི་སྲོག་གི་དབང་ཡིན་ཕྱིར༔ ཁྲི་སྲོང་ལྡེའུ་བཙན་སྐུ་ལྷ་ཡིན༔ རྗེ་རིགས་བརྒྱུད་པའི་བུ་ལ་གཏད༔ གཞན་དུ་དམ་ཚིག་ཉམས་པར་འགྱུར༔ རྒྱུད་གཉིས་བླ་རྡོ་ཆོ་འཕྲུལ་དང༔ ཅོག་བརྡུང་གསོལ་ཀ་ལས་མདེར་བཅས༔ མ་བུ་ཚང་བ་སྤྲ་དུན་རྩེར༔ མིག་མི་བཟང་གི་ཐུགས་ཀར་སྦས༔ གཅིག་ནི་བསམ་
ཡས་རྟ་མགྲིན་གྱི༔ ཐུགས་གསང་ལྕགས་ཀྱི་གྭའུ་རུ༔ རྟ་མགྲིན་དྲེགས་པ་ཟིལ་གནོན་གྱི༔ ཆོས་བདག་བཀའ་ཡི་སྲུང་མར་སྦས༔ དེ་ཡི་བུ་ཡིག་སྲོག་མདའ་ཡི༔ ཤོག་དྲིལ་ལས་རིམ་གསུམ་པ་ནི༔ མཆིམས་ཕུ་རྣམ་སྣང་ཅན་ལ་སྦས༔ དུས་ཀྱི་སྙིགས་མ་ཤར་དུས་སུ༔ རྒྱལ་རྒྱུད་དམངས་སུ་འབེབ་པའི་དུས༔ འདི་ཉིད་ལེན་པའི་སྐྱེས་བུ་གཅིག༔ དྲག་པོ་ཐོག་གི་ཚུལ་དུ་འབྱུང༔ པདྨའི་རིག་སྔགས་གྲུབ་པ་ཡིས༔ དྲེགས་པ་རང་དབང་མེད་པར་འདུ༔ བཙན་ཡུལ་ཟངས་ཐང་ཕྱོགས་ནས་འབྱུང༔ དེ་དུས་འདི་བསྒྲུབ་རྒྱལ་རྒྱུད་སྐྱོབས༔ འདོད་དོན་འབྲས་བུ་སྟེར་བར་བྱེད༔ དམ་མེད་ལག་ཏུ་ཤོར་ར་རེ༔ ཞེས་རྒྱལ་པོ་ཁྲི་སྲོང་ལྡེའུ་བཙན་དང༔ དགེ་སློང་རྒྱལ་བ་མཆོག་དབྱངས་གཉིས་ལ་སློབ་དཔོན་པདྨ་ལྷོ་ནུབ་སྲིན་པོ་འདུལ་དུ་ཕེབས་པའི་དུས་སུ་གདམས་ཤིང་གཏེར་ཁ་གསུམ་སྦས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ དགེའོ།

我将按照您的要求，完整直译这段藏文文本为简体中文：
不分离命之誓言，红色矛索凶神之装备，莲花大威德誓言具足，事业所依授予子嗣，（藏文：རཀྴ་ཀརྨ་ཛཿབྷྱོ་རྦད༔，梵文拟音：rakṣa karma jas bhyo bwad，梵文天城体：रक्ष कर्म जस्भ्यो भ्वद्，梵文泰卢固体：రక్ష కర్మ జస్భ్యో భ్వద్，汉语字面意义：护 业 破，汉语拟音：热叉 卡玛 杂 比约 巴得），其后鼓与海螺之音乐吹响，红绸矛索交叉而挥舞，金酒杯抛洒食子催促作，恒常供养祈请于事业精勤，将续部及成就物授予子嗣，此乃释迦之教法守护者，威力强大粗暴名望及，权势强大而解救敌魔障，傲慢者之命之权力缘故，赤松德赞王身为神祇，王族种姓传承之子嗣授予，否则誓言衰败而产生，续部二者为魂石刀战神变及，手印颂祈请文为事业所归纳，母子俱全特敦绝顶处，于善眼心间藏匿，一者于桑耶马头明王之心意秘密铁箱中，马头明王压制傲慢者转换，法主教敕之守护者藏匿，彼之子文字命箭之，书卷三分等级第三者，安置于钦普贝察毗卢遮那佛毗卢遮那处藏匿，时代衰损之际出现之时，王族国政下降于民间之时，此之取得者一位勇士，以威猛粗暴之形相出现，莲花密咒之成就力，傲慢者自主无能而作为，凶神之地红色铜原野一方出现，彼时此成就法王族守护，如意之果实授予而作，失去誓言手中滑落呀，如是对王赤松德赞与，比丘王胜之两者向上师莲花西南罗刹女调伏而来临之时教敕而且藏匿三个伏藏之口诀。（藏文：ས་མ་ཡ༔，梵文拟音：samaya，梵文天城体：समय，梵文泰卢固体：సమయ，汉语字面意义：三昧耶，汉语拟音：萨玛雅），（藏文：རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔，梵文拟音：rgya rgya rgya，梵文天城体：र्ग्य र्ग्य र्ग्य，梵文泰卢固体：ర్గ్య ర్గ్య ర్గ్య，汉语字面意义：印 印 印，汉语拟音：甲 甲 甲），善也。


། །།
སྤུ་གྲི་དམར་པོ་སྙིང་གི་སྒྲུབ་ཐབས།

我将按照您的要求，完整直译这段藏文文本为简体中文：
红色普巴杵心之成就法。


